Thursday, July 24, 2008

Tubing on the river! 浮き輪の川旅

ウィスコンシンも絶好調な夏を迎えています!今日はみんなで川遊び!まずは浮き輪をゲット!といってもいってきたのはタイヤ屋さん。何せ大自然の川。プールで使う浮き輪では弱すぎます!いったいどんな旅が始まるの?!!
We are having a great summer time here in Wisconsin!! Let's go for tubing!! First of all we need to get some tubes from the Tire shop! It has to be very strong!! ??!! Tubing in the nature!!
そうです。タイヤの中のチューブを抜きとって、空気を入れ直し、頑丈な浮き輪の出来上がり。早速これをもってみんなの待つファームへと!
We got a couple of huge tubes and now we are heading off to the farm where everybody is waiting!!
カヤックと浮き輪を運んで We carried a kayak and tubes to the river!
ちょっとひんやりした水、、、、みんな準備はいいかい??!!みなみちゃんはひんやりした水についついぎゃ~~~~~~~と叫びました。ちなみにみんなも。
Jump in the water!!!!! Oh,,,, it's quite cold ,,,,,,,, is everybody ready??! Let's go~~~~~~~~~
ひゅ~~~と川の流れにのって次々しゅっぱ~~つ!! River takes us very easily!
夏の太陽のもとで、川の冷たい水に浸りながら、大自然に任せての浮き輪の旅。この後約40分ほどぷかぷかと浮きながらファームまでたどり着きました!野鳥達が青い空を飛びまわり、馬や牛がのんびりとファームで過ごす姿、あたり一面の緑。最高でした!!
帰り道はミニサファリパーク!
How wonderful it is! We are under the glorious sunshine, the river takes us to the nature world, birds are singing,,,, how can we get better than this!!
On the way home, it was like a mini safari park!
牛たちのお尻に直面!!
今朝みなみちゃん達が焼いてくれたパンと一緒にみんなでディナーを頂きました!みなみちゃん、ウィスコンシンの濃厚なチーズ、バターがかなりお気に入りの様子。今日本ではバター不足との事、ウィスコンシンでは考えにくい、、、、、、。先日、ニュースで、日本では今100%のチーズではなく、20%~30%のチーズに植物油などを混ぜたチーズもどきを開発し、20~30%のコストを抑えた物が売り出されているとのこと、、、。やっぱり100%の濃厚チーズがおいしいな~~~!!
みなさんも、この田舎生活にお仲間入りしませんか?!ザリトルカントリースクールでは、皆さんのお越しを楽しみにお待ちしております!!受け入れには限りがありますので、お問い合わせください!
http://thelittlecountryschool.com/jp
After the tube trip, we had a great meal with the bread that Minami and her host sister baked with Mama Jane! It was so delicious!! Minami loves Wisconsin cheese & butter!!

Monday, July 21, 2008

Neighbourhood Party at Newton Valley! ご近所さんパーティー


今日はご近所さんパーティー!ベイビーから大人まで沢山の人がやってきました。ホストブラザーのデリックとみなみちゃんは、日本のアニメ’ナルト’の話で盛り上がっている様子。日本の漫画はアメリカでもかなり人気で、アメリカにも少年ジャンプがあるとは、、、、驚きです!
We had a Neighbourhood party in Newton Valley! Around 30 people came!
Minami and Deric were excited about talking Japanese comic ' Naruto'. It's very popular in japan and also in the USA!! He knows every single story, and can tell you them!!
みんなが持ち寄ったお料理に囲まれて!!またまた沢山おいしいものを食べました!
みなみちゃんとホストシスターはワイルドフラワーを摘んで素敵なデコレーションをしてくれました!
Lot's of yummy foods and again we ate to much! Minami and her host sister Laurel picked wild flowers for decoration!! It's cute!!
夜に雨が降るかも知れないという事でテントを張ることに!
And we put a big tent up just in case it rains!


近所のお子茶ま達も集まってきた。食後はもちろんあぶりマショマロ!みんなで枝を用意して!
Of course we roasted marshmallows on the fire!!
みなみちゃんは初の挑戦!それぞれ黒焦げにしたほうが好きな人と、こんがりブラウン程度が好きな人と、焼き方も様々!日本ではよくお焦げは食べるとがんになる!!!といわれてきたような記憶があるけど、アメリカではおなかを掃除してくれるといわれているらしい。
Some people like it burnt and some people like it just brown. Japanese people say if we eat burnt part (charcoal), we might get cancer but American say it will clean your stomach!

夜になって予定通り雨が降ってきたけど大きなテントの下でみんなで夜更けまでおしゃべり。みなみちゃんは明日の朝は鶏小屋で卵ひろいをする予定!
ちなみにこの毎日の日課となるファームでの卵ひろいやデイリーファームでのミルク絞り、これらは'Chores'といいますよ~~~~!
It started raining and lightning as we expected but we were all dry under the tent! It went on until midnight!!

Sunday, July 20, 2008

Fish Fry フィッシュフライ!

とその前に*重要なお知らせ
7月18日から20日までの間infoアットthelittlecountryschool.comにメールをくださった方でまだお返事が届いていな場合、メールが届いていない可能性があります。この期間メールを送って頂いた方、お手数ですが再度ご送信をお願いします。

金曜日はフィッシュフライ(イギリスで言うフィッシュアンドチップスイギリスでチップスというとポテトフライの事で、ポテトチップスはクリスプスと言う)の日。カトリックの人たちは金曜日はお肉を食べない日なので、この日はお魚を食べたという事で、金曜日というと、’フィッシュフライ’を食べに行く日が多い。特に宗教に関係なく、フィッシュフライを楽しむ人々は多い!レストランも金曜日のスペシャルはフィッシュフライ!今日は金曜日。みなみちゃんとファミリーで人口300人ほどの小さな小さな町のパブレストランにフィッシュフライを食べに行きました。このパブは100年ほどの歴史がある!!

Friday is the fish fry day!! Cathartic people don't eat meat on Friday so they eat fish instead. Even though many people are not cathartic, Fish fry is a Wisconsin tradition for everybody. We went to the pub restaurant in the tiny town (300 people) of Chaseburg.

看板娘のレイシー! Miss Chaseburg!!
まだまだ明るい夏の夜。ジョージとジェーンのファームを見学することに!It doesn't get dark until late night so we visited Jane and George's farm and they showed Minami around their farm!
ジェーンは大の馬好き!Jane loves horses!
ジェーンの野菜ガーデンを案内してもらいました! She showed Minami around her garden too.
数週間前にご紹介したタバコもすくすく育っています!Look the Tobacco plants are getting bigger!!!Do you remember I showed a picture of them to you a week or so ago?!
だんだん暗くなると何やら周りにたくさん光るものが!!
when it got darker we noticed lots of little things like Xmas lights around....
そうです。蛍!Yes! Fire Flies!!
見てください!光を放った瞬間!ん~~~我ながら上出来な写真!!!
沢山のホタルに囲まれて素敵な夏を過ごしています!!
みなみちゃんは蛍を実際に見たのは初めて!と大感動!!!
Look!! the Fire Flies are flashing their lights!! It 's so great to see them in Wisconsin, it's a sign of summer!!
It was the first time Minami saw Fire Flies in her life!!!

Thursday, July 17, 2008

Organic Farm-Stay in Wisconsin!オーガニックファームステイ in ウィスコンシン

西海岸のオレゴン州からはるばる全米に路線を持つAMTRAK(Train)で40時間ほどかけ私達のこのウィスコンシンまでお客様のみなみちゃんがやっ て来てくれました!!みなみちゃんの乗ってきた電車をひと先ずパチリ!!アメリカを電車で旅する人々もたくさんいます!早速みなみちゃんは電車の中でもお 友達ができたようでした!ウィスコンシン ラクロス駅へとご到着。
Minami from Japan arrived at La Crosse (Wisconsin) Station!!! She came from Oregon by Amtrak! Her trip was about 40 hours!!!!! http://www.amtrak.com
She said it was beautiful view from the train and she made some friends on the train too!!

みなみちゃんは、オレゴン州で4か月ほど英語を勉強し、今はサマーバケーション!ウィスコンシンでは、大自然とファームを満喫したいとのこと!もちろんこの地域では探さなくても大自然は目の前!この先楽しみだねみなみちゃん!
ホストファミリーの家までミシシッピ川を眺めながら、丘をくねくね車で走りつつ、沢山の緑を目の前にみなみちゃんも感動している様子!まだまだこれからだよ~~~~~!
さて、ホストファミリー宅に到着!!
She studied English for 4 months in Oregon then came to our town in Wisconsin. She is hoping to experience life on a farm and enjoy nature too!!!! Yes you got a right choice Minami!!
On the way to her host family, we saw the Mississippi river and drove down nice small country roads. After we enjoyed the country side driving we arrived and met the family!!
早速アメリカンランチ!そうです。ハンバーガー。と言っても手作りバーガーです!ビーンズ、サラダ、そしてチェリーにスイカ!!They prepare American Lunch for us!! Hamburger!!!! Of course it's home made! Beans, Salad and Watermelon!
ランチの後はラズベリーを試食!今年は少し遅れ気味ですが、ラズベリーもこれからどんどんとれる事でしょう!みなみちゃんのビックスマイルをパチリ!!
お隣のファームにいって今度はミニチュアホースを見に行きました!5週間ほど前に生んだベイビーファステス君と~~ってもかわいい!そして元気満々!なでてあげると気持ちよさそう!!
Picked some raspberries from the garden and tasted them! Look at Minami's smiley face!!
After that, we visited the neighbor's farm to see their miniature Horses! The youngest one is just 5 weeks old!!! So cute and he runs so fast! So energetic!! He looks so comfortable when Minami petted his back.

そして5000羽もいる鶏小屋を見てみなみちゃんもびっくり!
We visited a chicken coop with 5000 chickens! Oh,,,,so many!!!
ちょっと雨が降り出してきたのでおうちの中へ行く事に!まだまだ滞在中、たっぷりファームを楽しんでね~~~!
雨の間家の中では、ホストシスターが持っているウィーをやったり。みなみちゃんもすっかり打ち解けている様子!みなみちゃんの陽気な明るい性格、この先も満喫すること間違いなしだね!
Minami, this is just the beginning, Enjoy your stay, farming, nature and people!!!
It started raining so we went back home and her host sister Laurel and her played Wii (of course English version!)
ホストブラザーのデリックは、お泊まりで週末に帰ってきますが、みなみちゃんへとっても素敵なメッセージを集めた石で残して行ってくれました!デリックとのご対面も楽しみだねみなみちゃん!
Host brother Derick has gone for a little trip and will come back soon but he left message for Minami! How sweet!!
ザリトルカントリースクールでは、オーガニックファームステイのアレンジから、英語、その他沢山のアクティビティーを交えたツアーを提供しております!まだまだファームの絶好調のシーズン、英語のコースもまだまだ大募集!オリジナルのコースも企画します!まずはお問い合わせください!
http://thelittlecountryschool.com/jp

Tuesday, July 15, 2008

The Mississippi boat trip! ミシシッピ川ボートの旅

今日はみんなでミシシッピ川のボートトリップ。ボートに乗り込んでいざ出発!
We took a boat trip in the Mississippi!! Jump on the boat and let's go!!

キャプテンパパジョージの運転にてしゅっぱ~つ!
Captain Papa George leads us to the Mississippi main channel!
ミシシッピ川(Mississippi River)は、お隣ミネソタ州北部のイタスカ湖を水源とし、南のメキシコ湾へそそぐ全長3779キロメートル、(そういえば日本の富士山の高さは3776メートルですね~)長さ6019キロメートルあるアメリカ合衆国で一番長い、世界三大河川の一つに数えられています。
さて突然ですが、世界三大河川とは?!昔地理で習ったような、、、、添乗員や旅行関係の方はテストに出たかも知れませんね~。
南米を流れる アマゾン 6516km
アフリカを流れる ナイル 6695km
そしてこのミシシッピ6019km (色々な説はありますが、今現在中国の長江6300kmの次世界で4番目に長いとされている)
う、、、、アマゾンはまだ目にしたことはないけど、、、この冬辺りいってみたい所です、、、、。
ちなみに、日本の三大河川とは?
信濃川、利根川(322km)、石狩川(268km)ですね~~!
日本で一番長い川は? 信濃川で367km。新幹線の東京から名古屋間とほぼ同じ距離ですね!しかし、、、、、、、、世界は少し桁が違うようです、、、。
ミネソタで降った雨がメキシコ湾に辿りつくには90日を要するそうですよ!なが~いなが~い川の旅ですね!
アメリカにはアメリカの原住民ネイティブアメリカン達の言葉から名付けられた地域や川などがたくさんありますが、このミシシッピーという言葉はネイティブアメリカンオジブワ族の言語から由来し’大きな川’という意味だそうです。
まだまだ水の旅が始まったばかりの川の上流に位置するウィスコンシンエリアのミシシッピを眺めながらの優雅なボートの旅。
The Mississippi River is the longest river in the United States, with a length of 2340 miles from its source in Lake Itasca in Minnesota to its mouth in the Gulf of Mexico. It takes about 90 days for the rain water to flow from top (Minnesota) to the bottom ( Golf of Mexico)! 'Mississippi' means 'big river' in Native American Ojibwa language.

ミシシッピ川は州境になっているので左手にはミネソタ州を右手にはウィスコンシンを眺めることができます。

Our boat went up stream so on our left hand is in Minnesota and Wisconsin is on the right!

川のど真ん中に小さな島を見つけました!早速降りてみることに!

We found one of the Islands in the middle of the Mississippi! Let's have a mini picnic!!

火をおこして Make a fire!
ホットドックを作りました! Hot dog time!!
枝の先をナイフでとんがるように削って、お決まりのマシュマロをあぶります!

We made Marshmallow stick and then cooked Marshmallows!

そしてこれをビスケットとチョコレートの間にはさんでデザートの出来上がり!
あつあつのマショマロがチョコレートを溶かし、いい具合にとろ~り!
帰りぎしにはたくさんの野鳥を見ることができました!
素敵なボートの旅でした!
ウィスコンシンって、本当に自然に恵まれているんです!皆さんも是非いらしてくださいね!!
Then put it between gram crackers and chocolate. Here we go!! Melting marshmallow makes chocolate melt, then you bring it into your mouth!!!! Oh~~~~~~~~Yummy!!!

We saw a lot of wild birds on the way and had a great boat trip!!





Sunday, July 13, 2008

Cherry Day! チェリーデー

ウィスコンシンはチェリーのピークシーズンを迎えました!ここウィスコンシンではパイなどに使うサワーチェリーを育てることができます。皆さんが想像するスウィートチェリーはもう少し南の州。この真っ赤になったかわいらしいさくらんぼに囲まれて今日はチェリーピッキングに出かけました!
We had a big cherry day today!! We can grow Sour cherry here in Wisconsin. I can't wait a cherry pie!!!!Look! they are like a ruby!! So beautiful and cute!!
そういえばチェリーはたくさん太陽を浴びているところが甘いはず!!はしごを使って真っ赤なチェリーを手に取りバケツに入れていきます。今年は大雨が降り少しダメージを受けた所もありますが、こうして収穫させてくれる自然と農家に感謝感謝!!
Sun makes cherry sweet! I climbed up the ladder and picked a lot of cherries!!! This year they got bit of damage from tornado but we can still have it! It's such a wonderful moment!!
ほーら!!バケツ一杯になりました!
Here we go! Full of cherry!
2件目の農家はさらに沢山なっていたので更に沢山のサクランボを!これで今年は十分かな~~~??!
The second farm we went to had more cherries so I got more and more!!!! I am sure it's enough for us this year!!
おうちに戻って早速サクランボの種抜き!ちなみにサクランボやモモの種は英語でPitといいますよ~
ちなみにザリトルカントリースクールの英語のレッスンでは、アクティビティーで使いそうなボキャブラリーを事前に習って実際にアクティビティーで目と耳、口を使って学びます!ちょっとした単語も目で見て学ぶと頭の中に残ること間違いなし!!使える英語、吸収してください!!
マシーンでサクランボをつっついて種を抜きます!単純だけどなんてすぐれもの!2件分の種抜き。
We came home and did pitting! It took us about 2 hours for 2 families cherry! The machine Jane has is great you push the handle and pokes a cherry. The pit goes into the container beneath. It 's very simple but so useful!!
こうして冷凍用のビニールに入れて冷凍保存します!フレッシュのうち今日はチェリーチーズケーキを作りました!!After the pitting, we put them in freezer bags and keep in a freezer!! I baked cherry cheese cake with the fresh cherry!!!
季節の幸せ。この先も食のシーズン真っただ中のウィスコンシンの旬を満喫したいで~~す!It's been so wonderful to have fresh foods and peace! We will have more and more!!!!

Monday, July 7, 2008

One Stroke Painting ワンストロークペインティング


ワンストロークペインティングとは、一本の筆に2色の絵の具をつけて絵を描くことによって何とも立体感のある素敵な絵を描く事が出来るんです!
私達のザリトルカントリースクールのアクティビティーにもこのワンストロークペインティングは取り入れています。オリジナルのプレイトやコップ、使うのがもったいな~~い!
One stroke painting. Put 2 different colors on the same brush and draw. It becomes 3D picture!! The Little Country School offers this activity! Come and join us!!
こうしてワックスペーパーなどの上に練習をしていきます。いくつかのパターンを組み合わせることによって色々なお花やちょうちょ、そしてとり等を描く事ができます。
We practice a lot on wax paper. Flowers, birds, butterflies etc.

ひまわりの季節になりますね~~ Sun flower!!! It's already summer!!
こんな絵を描けるようにもなります!まずは基礎編から挑戦してみませんか?!
スペシャルな日にこんな絵を描いたカードを送ってみては?!
You will be able to draw like this after just a basic class! Just try!! It's so fun!