Friday, December 26, 2008

White Xmas in Nozawa! ホワイトクリスマス イン 野沢温泉

みなさ~~ん メリークリスマス! Merry Xmas everybody!!
サンタが野沢温泉に到着しました!Santa arrived in Nozawa Onsen!
おっとスキー場にも出現!あれ?今回はトナカイさんじゃないのかな?Look! Santa appeared on the ski mountain too! ??? not with reindeer??
私達のビラ野沢にもサンタさんがやってきた!Santa came Our lodge ' Villa Nozawa' too!
いやはやサンタさんもちろん大人にもプレゼント運ぶんでしょ~~~!Of course for adult team too!
おっと!!トナカイさんやっと発見!We found you reindeer!!!
Oh you had a meeting with other reindeer and kids with champagne??!!
まあ、サンタさんもいっぱいやっていきなはれ!Santa, have some drink before you go!
宿のみんなとご飯もいかが?!We had nice dinner at local restaurant with Santa!

サンタさん、いっぱいやってるうちに、さすが!雪を降らせてくれました!全然なかった雪もガポット道が埋まっちゃいました!1時間で30センチも積ったんです!
While Santa was having some drink, he order extra snow!! It was 30cm within an hour! Now we have White Xmas!!
おっと~~~~サンタさん、村のバーにも出現!カラオケやっていきま~すって。 Santa came to the local bar and did Karaoke!
いや~~すてきなクリスマスだったね~~!雪も降り続けてこりゃ山に行かなきゃね~~~!みんなでまってま~~す!We had great Xmas! We are getting more snow!

Friday, December 19, 2008

On the snow!!!!すべってます!

野沢温泉に来てからかれこれ3週間ほどが経ちました。今年は雪が少し遅れているようですが、みんな滑ってます!ビギナーの私としてはこの人の少ないところでできるのはとっても快適!フィー、ティム、クロービスはみんな10年以上滑り続けているので教えてもらいます!早くみんなとしゅ~~~~っと滑れるようになれるといいんだけど、、、。
We have been in Nozawa Onsen for 3 weeks. The snow seems a bit late this year but at least we can ski!! There is not so many people on the ski mountain at the moment so it is very nice for beginners like me!! Fi, Tim and Clovis have more than 10 years experience so they tough me snowboarding moves.
スノボ派のクロービスは今日はスキーをしました!10年以上やっていないっていうのに、くるっとまわったりなんだか危なっかしい技をひょいひょいと交わしていました、、、。
Clovis is Skiing today. He hasn't done skiing for 10 years. But,,,,,,oh,,,he does lots of tricks easily,,,, it's not fair!!!!
オーストラリアから来た4人ブラザーのうちの二人デゥーゴとジャックは着ぐるみきちゃってました!
Our cow and dragon, Dugel and jack from Sydney!!
いやはやしかし、晴れた日のスキー場はとってもきれい!!Such a beautiful view!!

スタッフのユニフォームもそろえて、みんなでおまちしてま~~す!
We are looking forward to seeing you !!

Wednesday, December 17, 2008

Ristrante Michiko in Nozawa 野沢の食 リストランテ みちこ

野沢温泉は今オーストラリアをはじめ沢山の外国人の方々が訪れています。野沢には美味しいものもたくさんあって、みんな日本に来てから体重が順調に蓄積さ れているようです。野沢温泉内には主日本食のお店が多く、そして洋食屋さんがちょこちょことあります。今日は’ビラ野沢’特別 ディナーとして、’ミツバチまあ家’というロッジの仲良しご夫婦池田さんと奥さんみちこさんが用意してくれました!まずは畑に行ってお野菜の収穫!
There is so much great foods in Nozawa. Lots of travelers are gaining weight here in Japan. Nozawa has a lot of Japanese restaurant such as soba, udon, ramen, jingisukan(Mongolian BBQ) and other typical Japanese foods. We have a few western restaurants here in town as well. Today, we had the Ikeda family to cook a special dinner for our clients! They took me to their farm and picked some vegetable for our dinner!
とれたて新鮮の有機お野菜!う~~~~たまりませんな~~~!一つ一つのお野菜の味が本当に濃い!早速お野菜スティックでポリポリとつまみ食い!They are so fresh and taste so great!
じゃーん!みちこさんは何でも作ってしまいます!ピザも生地、ソースも手作り、ソースのトマトは自分たちの畑で育ったもの。Chef Michiko cooks everything. The pizza is made from scratch. They grow tomatoes on their farm and made the sauce as well. It's so gorgeous!!
お箸を片手に和洋折衷のお料理を楽しむお客さん達!
2日目は主に日本のお母さんの味。ロッジ長野のスタッフティムとフィーも今日は見習いに!
Everybody was enjoying the western/Japanese dinner with chopsticks! The second day, our clients wanted to have typical Japanese dish, like mom would make. Tim and Fi from Lodge Nagano came to help too!
ティムしっかりね~~ Ganbare~ Tim!

video
今日のメニューはお稲荷さん、お野菜のてんぷら、すき焼き、餃子、ピザ、カボチャのポタージュ、そして、みちこさんご自慢のワッフルで締めくくり!アイスクリームとチョコソースをのせて出来上がり!このワッフルの生地もイーストで発酵させるからふわんふわんワッフルです!
Today's menu is Inari, Vegetable Tenpura, Sukiyaki, Gyoza, Pizza, Pumpkin supe and Michiko's waffles with vanilla Ice cream and chocolate sause!
池田さん、みちこさん、本当にありがとう!みんな今まで食べた中で一番おいしかったっていってたよ~!
Everybody said it was the best meal! Thank you so much Ikeda san and Michiko-san!

Friday, December 12, 2008

Nozawa Staff 野沢のスタッフですよろしく

野沢温泉のスキー民宿’ロッジ長野’と’ビラ野沢’の今シーズンのスタッフが勢ぞろいしました!いよいよこれからますます海外からのお客様がこの小さな温泉街にやってきます。もちろん日本人も大歓迎!
左から、ルーク(OZ)、マーク(OZ)、マッティーナ(スイス)エディ(スイス)トニー(OZ)、ラリッサ(OZ)ケイコ(日本)クロービス(アメリカ)フェイ(OZ),ティムが皆さんをおまちしていま~~~す!
Finally all of our staff has arrived in Nozawa. We are getting more and more people from overseas are arriving here in this small Onsen(hotsprings) town NOZAWA! Of course Japanese people are welcome too!
(from left) Luke, Mark, Martina, Ade, Tony, Larissa, Keiko, Clovis, Fi and Tim are welcoming you!
インストラクターのエディー(右)と Instructor Ade and
マッティーナはモンゴルではトレッキングインストラクター、地元スイスをはじめヨーロッパ各地、そして今回は野沢での専属インストラクター!さすが。教え方上手~~~~
Martina are instructor for Villa Nozawa and Lodge Nagano. Summer time, they are trekking instructor in Tibet. Also they have been travelling around the world! They are awesome!

お客様達と楽しく野沢で過ごしてます!野沢には美味しいレストランもたくさんあって、温泉、食事、そしてスキースノボ、まさにパラダイスです!
We have been having a great time with our clients! We have a lot of good restaurants in this village. Onsen, foods, ski and snowboard,,,,,,, You can have all of them in one little town!!
柿の木とスノーキャップマウンテン。日本の冬って感じですね~~~~これからどんどん雪が降ってくれる事を期待して!!
The Kaki Tree and snow cap mountain. Oh it really feels like Japanese winter!!! Everybody come and join us!

Tuesday, December 9, 2008

Nozawa Onsen 日本にやってきました!

大変ご無沙汰しております!ザリトルカントリースクールのスタートの年は、無事皆様のおかげで楽しくシーズンを終える事ができました。さて、今私達は日本にきております!ブログのアップデートもかなり遅れていますが、まずは今現在のご報告致します!
Hey guys!! We are here in Japan!!

じゃ~~ん。どこでしょうか?Where are we?

なんだか湯気がもっくもく!!ザリトルカントリースクールのお休み期間に、今年の冬は長野県野沢温泉村にて滞在をすることにしたんです!国変わっても田舎って、やっぱりすてき~~~~

We are in Nagano (Japan). Do you remember Nagano, they held the winter Olympic once??!! During The Little Country School's off season, we decided to come to Nagano. It's a beautiful mountainous area!

今シーズン初すべりは、青空と太陽、そしてやわらかい雪に恵まれ、大満足!野沢はこれからたくさんのスキー客でにぎわう。We went for snowboarding. It was wonderful weather and snow!

とはいえ、私達、今回は野沢温泉のスキーロッジにて住み込みでのお仕事。クロービスもお布団のシーツがけに追われています。この宿はVilla Nozawa、そしてその姉妹宿のLodge Naganoがあり、両方ともお客様はほとんど外国人。今現在は、オーストラリア、イギリス、シンガポールの人々で賑わっています! This area is famous for Skiing and Onsen(Hot springs)! We 're gonna work here for 5 months at sky lodge. Our clients are almost all from overseas. This village is called 'NOZAWA ONSEN' and has a population of about 4000 people. There are 13 free public hot springs around!

The lodge info : http://www.lodgenagano.com/

みんなスキー、スノボの話をはじめ、旅の話で盛り上がってます!お客さん達と一緒に温泉へ行ったり、日本のこんなに小さい村にこんなに海外からのお客様が来てるだなんて。野沢温泉事態、13個の公共の温泉が提供されているんです。毎日今日はどこに入りに行こうかな~なんて言いながら、楽しんでいます!とはいえ、まだシーズンの始まり。準備に追われ、、、、ブログもこの間アップできませんでした、、、、。連絡が途切れていた皆様すみません、、、、。また時間を見つけてアップデートしていきます!!よろしこです!ちなみに、このお宿の空きは2月いっぱいまでほぼ満室ですが、ところどころまだ可能なところもありますので、もしご希望の方は連絡くださいね~~~小さな町でインターナショナルフレンドを作りましょう!
We have been having such a wonderful time with our clients! We chat together, go to Onsen together, eat together ,,,etc. It's so fun!