さてアメリカではおなじみのナチュラル、オーガニックスーパーで知られるホールフーズがマウイ島にもこの2月24日オープンとなった。早速いってみよう。Whole foods Maui Open on Feb 24th! Let's check it out!
チーズコーナー!
洗剤、コスメグッツその他あらゆる分野がナチュラルなものでそろえられている。
お惣菜コーナー、お肉コーナー、そしてテイクアウトでは寿司やピザなど色々なものが変えて外のベンチで食べることもできる。さて、ブログでも紹介をしてきたようにマウイにもいくつかナチュラル、オーガニック食材のお店がある。パイアにあるMana Foods カフルイにあるDown to Earthそしてファーマーズマーケットでは地元でとれたお野菜等が売られる。さて、今回は大型のチェーン店が入って来たのでこれからどうなる事やら!
感想としては、商品の並び方もかわいく、女性に人気がありそうな雰囲気。ローカルの食材も多い。ただ、ホールフーズの方が同じ商品でも他のお店よりも多少割高で売られているような感じだった。それは仕方がないのかな~。駐車場が広くマウイモールと同じ敷地にあるので便利。オーガニック製品のチョイスがたくさんある。ナチュラル食材のお店でよく見落としがちなのが、そのスーパーの中で売られるものはすべてオーガニックだと思ってしまいがち。例えば、ホールフーズブランドの365エブリデーバリュープロダクトには、オーガニックと書いていない物はオーガニックではないし、お肉コーナーなどで量り売りしているものもオーガニックと表示がない物はオーガニックではない。という事も頭に入れておこう!どんどんナチュラル、オーガニック系のスーパーが増えてくれるのはそれだけ消費者のニーズも有るってことかな!?だったら嬉しいな~!!
Maui has a couple of Natural food markets such as Mana food, Down to Earth and sometimes Farmer's market has organic stuff too. Whole foods on Maui is by the Maui mall. It's convenient location and they have many kinds of selections though it is bit more expensive than other shops. It is always nice to see more people are getting interested in Organic and natural foods!
Sunday, February 28, 2010
津波警告 on Maui Tsunami warning on Maui
2月27日、夜中に元住んでいた人から連絡が来た。
津波の警報が出されるかもしれないので、6時位にもしかしたら
非難警告が出されるかもしれないとのこと。
前住んでいたお家はオーシャンフロントだったので津波が来たら大変!
今回引越したお家は、マンションの6階。海、山を眺められるビューはお気に入り。
朝になり、朝ご飯をいつものようにベランダで食べた。いつもに増してよい天気!
ハイキングでも行きたいな~ってぐらい。海もすごく穏やかで青い空が広がる。
すると町じゅうにサイレンが鳴り響いた。30分おきに何時間も。
本当に来るのかな~結局前の家の人たちは朝6時にヘリコプターが飛んできて避難命令が出たようで
非難したらしい。
Feb 27th in the middle of the night our phone rang. It was from Paul who is a caretaker at our previous house on the Ocean, he forgot that we moved out. (We moved a couple of weeks ago)
He said that they might have to evacuate in the early morning. The place where we live now is on the 6th floor about one mile from the ocean. In the morning we had breakfast on the balcony like we always do with the view of the mountains and the ocean. It was absolutely gorgeous weather. We even thought about going for a hike. even though it was a nice blue sky and the ocean was so calm. A helicopter came to the ocean houses that we used to live at and woke all of our old roommates up around 6 AM telling them they had to evacuate to higher ground. A Tsunami might be coming!
結局この日はこのまま穏やかなお天気が続いて終わりました。
日本から、アメリカ本土からと色々な人がニュースを聞いて
心配してメールや電話をしてくれたみなさん、ありがとう!無事です!
But it was just beautiful weather all day on Maui and the Tsunami never came. We are totally safe!! Thank for your calls and E-mails everyone!!
津波の警報が出されるかもしれないので、6時位にもしかしたら
非難警告が出されるかもしれないとのこと。
前住んでいたお家はオーシャンフロントだったので津波が来たら大変!
今回引越したお家は、マンションの6階。海、山を眺められるビューはお気に入り。
朝になり、朝ご飯をいつものようにベランダで食べた。いつもに増してよい天気!
ハイキングでも行きたいな~ってぐらい。海もすごく穏やかで青い空が広がる。
すると町じゅうにサイレンが鳴り響いた。30分おきに何時間も。
本当に来るのかな~結局前の家の人たちは朝6時にヘリコプターが飛んできて避難命令が出たようで
非難したらしい。
Feb 27th in the middle of the night our phone rang. It was from Paul who is a caretaker at our previous house on the Ocean, he forgot that we moved out. (We moved a couple of weeks ago)
He said that they might have to evacuate in the early morning. The place where we live now is on the 6th floor about one mile from the ocean. In the morning we had breakfast on the balcony like we always do with the view of the mountains and the ocean. It was absolutely gorgeous weather. We even thought about going for a hike. even though it was a nice blue sky and the ocean was so calm. A helicopter came to the ocean houses that we used to live at and woke all of our old roommates up around 6 AM telling them they had to evacuate to higher ground. A Tsunami might be coming!
結局この日はこのまま穏やかなお天気が続いて終わりました。
日本から、アメリカ本土からと色々な人がニュースを聞いて
心配してメールや電話をしてくれたみなさん、ありがとう!無事です!
But it was just beautiful weather all day on Maui and the Tsunami never came. We are totally safe!! Thank for your calls and E-mails everyone!!
Wednesday, February 24, 2010
ビロクア仲間とマウイBBQ Maui BBQ with Viroqua friends!
先日ウィスコンシンのビロクアエリアに住んでいるお友達が親戚を尋ねにマウイに来ている事を知り、早速BBQを計画!あんなに小さな町だけど今までにマウイで再会したビロクア近辺に住んでいた人は結構いる事にびっくり!A couple of weeks ago, we found out that some of our friends from VIROQUA (Our little town in Wisconsin) are here on Maui visiting their relatives. Let's have a BBQ on a beach!! It's a small world! We have seen quite a few people from our little town here on Maui!
じゃ~ん カレンが用意してくれたQ。ハワイ風に生のパイナップルをふんだんに使って!お肉は1晩自家製のたれに漬け込んでおいてくれたそうで!これがまたとってもおいし~~~!マウイビーフにマウイオニオン。これぞハワイアン、いやマウイBBQ!!BBQの後はスノーケリング。ウィスコンシンボーイのロビーは生まれて初めてスノーケリングに挑戦した。感動~~~~って言っていました!マウイのビーチのいいところはボートに乗らなくてもビーチからでも充分サンゴが楽しめるところ!Look at those Qs!! Karen made gorgeous BBQ! Fresh Pineapple Maui beef that was marinated with her special sauce and Maui Onions! It's a Hawaiian BBQ! Even a Maui BBQ!!! After the BBQ, we did snorkeling. Roby, who is from Wisconsin snorkeled for the first time. He said it's awesome! Beaches on Maui have great reefs and easy access for snorkeling!
と、すっかりリラックスした時間を過ごしていると、、、、、ビーチ近くに小型のプライベートの船が転覆?!ヘリコプターが飛んできた!We were having such a nice and relax time together. Suddenly a little private boat came in odd looking,,,,,,???!!!! it was driving toward shore and sinking at the same time!!!! then it ran right into the reef!!!! wow, see it below the helicopter!
地上からも応援隊が。the fire man came.
あ~あ、サンゴに引っかかってビーチまでたどりつけず、泳げる人は泳いでビーチまで、そして船の中に摘んでいたビールやクーラーボックスも救出。ジェットスキーがやってきたけど、サンゴへのダメージを考えるとハラハラドキドキ。結局この転覆した船は2日間ぐらいずっとそのままで、潮が満ちて少し水深ができたころ引き上げられた様子。サンゴってほんと1センチ育つのに何十年とかかるともいわれてるんだから、もっと気をつけないとね、、、、。こんなアクシデントもありながら、1日、皆でのんびりマウイのビーチを楽しみました!they escaped by swimming and the coast gaurd on jet ski helped them carry their cooler and other stuff to shore. Oh,,, no,,,,,, probably the poor coral got damaged so much,,,. The boat stayed there for a couple of days, they couldn't move it because the water is very sallow there and filled with lots of coral. Coral takes so many years to grow. we should be more careful!!!
Overall, we had great time with our Viroqua friends!! Thanks Karen, Bill and Robby!!
じゃ~ん カレンが用意してくれたQ。ハワイ風に生のパイナップルをふんだんに使って!お肉は1晩自家製のたれに漬け込んでおいてくれたそうで!これがまたとってもおいし~~~!マウイビーフにマウイオニオン。これぞハワイアン、いやマウイBBQ!!BBQの後はスノーケリング。ウィスコンシンボーイのロビーは生まれて初めてスノーケリングに挑戦した。感動~~~~って言っていました!マウイのビーチのいいところはボートに乗らなくてもビーチからでも充分サンゴが楽しめるところ!Look at those Qs!! Karen made gorgeous BBQ! Fresh Pineapple Maui beef that was marinated with her special sauce and Maui Onions! It's a Hawaiian BBQ! Even a Maui BBQ!!! After the BBQ, we did snorkeling. Roby, who is from Wisconsin snorkeled for the first time. He said it's awesome! Beaches on Maui have great reefs and easy access for snorkeling!
と、すっかりリラックスした時間を過ごしていると、、、、、ビーチ近くに小型のプライベートの船が転覆?!ヘリコプターが飛んできた!We were having such a nice and relax time together. Suddenly a little private boat came in odd looking,,,,,,???!!!! it was driving toward shore and sinking at the same time!!!! then it ran right into the reef!!!! wow, see it below the helicopter!
地上からも応援隊が。the fire man came.
あ~あ、サンゴに引っかかってビーチまでたどりつけず、泳げる人は泳いでビーチまで、そして船の中に摘んでいたビールやクーラーボックスも救出。ジェットスキーがやってきたけど、サンゴへのダメージを考えるとハラハラドキドキ。結局この転覆した船は2日間ぐらいずっとそのままで、潮が満ちて少し水深ができたころ引き上げられた様子。サンゴってほんと1センチ育つのに何十年とかかるともいわれてるんだから、もっと気をつけないとね、、、、。こんなアクシデントもありながら、1日、皆でのんびりマウイのビーチを楽しみました!they escaped by swimming and the coast gaurd on jet ski helped them carry their cooler and other stuff to shore. Oh,,, no,,,,,, probably the poor coral got damaged so much,,,. The boat stayed there for a couple of days, they couldn't move it because the water is very sallow there and filled with lots of coral. Coral takes so many years to grow. we should be more careful!!!
Overall, we had great time with our Viroqua friends!! Thanks Karen, Bill and Robby!!
Friday, February 19, 2010
レッドサンドビーチと溶岩の通り道 Red sand beach and lava tube on Hana High way
ハナハイウェイドライビングはマウイ観光の中でも特にお勧め。ブログでも度々出てきてるけど、今回は新しい発見をした。ハナの町の近くに、レッドサンドビーチ又はドラゴンバックビーチと呼ばれているらしい。先日はハワイアンモンクス(アザラシ)が現れたらしい!driving the road to Hana is one of the high light to do on Maui. We have done the circle a couple of times but every time we find something new!! This time, we heard about a Red sand Beach (Dragon back beach) so we tried to find it! A couple of days before we went there, our friends saw Hawaiian Monks seals there!!たどり着くまでは少しハイキングしなければならない。落ちないでね~~~ We have to hike up and down some scary stuff to get there.
と、そこに現れたのは!!!赤い砂のビーチだ!近づいて見ると、、、、。Getting closer!!! Wow that is it!! Red sand beach!!
うわ~プールになってる!マウイは火山でできているから、波の浸食で削られた軟らかい層と、まだ残っている硬い溶岩質でこんな地形ができたんだ!プールの中には波が押し寄せるごとに少々水が入ってきてまた出ていく。早速このプールで泳いでみました!うわ~さいこ~~~!Water ate away the soft layer of soil but the lava layer still remains, making a pool!! When waves come, water comes into the pool and go out. How cool it is!! Of course we enjoyed swimming in there!!
さて、今度は、ハナハイウェイドライブのツアー等に参加するとたいてい立ち寄ると思われるステートパーク。ここは、足場も比較的安全で柵等も整ったステートパーク。キャンプ場もあります。After the beach, we stopped at the state park. There are easier hiking trail so you can bring your family here! And most of the Tour buses stop here.
ここには、溶岩が流れた時に、通った道が洞窟のように残っている。 Lava tube!!
小さな穴をくぐり抜けると What's in there? Let's go inside!
うわ~溶岩が作ったトンネルだ!Wow lava went through here!!
今回は波が比較的穏やかだったのでブローホールからは水は噴き出していなかったけど、岩と岩の間の隙間をみると今にも水が噴きあがってきそうでスリル満点!The waves were too small to come up through the blow whole but if you look between the rocks, it feels like water is coming any minutes!!
と、そこに現れたのは!!!赤い砂のビーチだ!近づいて見ると、、、、。Getting closer!!! Wow that is it!! Red sand beach!!
うわ~プールになってる!マウイは火山でできているから、波の浸食で削られた軟らかい層と、まだ残っている硬い溶岩質でこんな地形ができたんだ!プールの中には波が押し寄せるごとに少々水が入ってきてまた出ていく。早速このプールで泳いでみました!うわ~さいこ~~~!Water ate away the soft layer of soil but the lava layer still remains, making a pool!! When waves come, water comes into the pool and go out. How cool it is!! Of course we enjoyed swimming in there!!
さて、今度は、ハナハイウェイドライブのツアー等に参加するとたいてい立ち寄ると思われるステートパーク。ここは、足場も比較的安全で柵等も整ったステートパーク。キャンプ場もあります。After the beach, we stopped at the state park. There are easier hiking trail so you can bring your family here! And most of the Tour buses stop here.
ここには、溶岩が流れた時に、通った道が洞窟のように残っている。 Lava tube!!
小さな穴をくぐり抜けると What's in there? Let's go inside!
うわ~溶岩が作ったトンネルだ!Wow lava went through here!!
今回は波が比較的穏やかだったのでブローホールからは水は噴き出していなかったけど、岩と岩の間の隙間をみると今にも水が噴きあがってきそうでスリル満点!The waves were too small to come up through the blow whole but if you look between the rocks, it feels like water is coming any minutes!!
お友達と過ごすマウイ Maui with my friend
マウイに来る前に2週間、学生時代からのお友達マキのお家でお世話になった。今回は、彼女がマウイへ2週間やってきた!Maki and I are friends since collage! She visited us for 2 weeks on Maui!
日本から離れているので学生時代のお友達と会えるのは本当に貴重!I don't have so many chances to spend with my old friends as I am away from Japan. But those 2 weeks, It was so nice to be with her!
マキは11年間エアロビクスやヨガのインストラクターで活躍した。ここでもやっぱりヨガは欠かさない!She used to be an aerobics and Yoga instructor for 11 years. Of course, she can't live without doing it! マウイの観光も要所を押さえてっと。
西マウイドライブ It was her first tropical vacation. I bet she did most of the things to do on Maui except whale watching. ( She gets sea sick easily.,,,, ) but we saw a couple of Whales from our garden!
〇ラハイナの街 Town of Lahaina
海でスノーケルをやった事のなかったまきはお家のプールでまずは練習。その後海へスノーケル。ウミガメも2匹も現れて、サンゴ礁もとってもきれいでした!She had never done snorkeling before so she practiced in the swimming pool then we took her to one of the best snorkeling spot on Maui!
We saw 2 sea turtles and lots of coral!ハレアカラ山 この日はちょっと雲がかかってました。 Haleakala, it was bit cloudy.
ヌーディービーチ Naked beach!
青空マーケット Market,
パイヤの街 Town of Paia
ハナハイウェイドライビングとキャンプ Hana highway driving and camping
イアオ渓谷 Iao Valley
ハワイでこうして一緒にのんびり時を過ごせるのは最高だね!It was a wonderful 2 week!!
2010年1月25日~2月5日
日本から離れているので学生時代のお友達と会えるのは本当に貴重!I don't have so many chances to spend with my old friends as I am away from Japan. But those 2 weeks, It was so nice to be with her!
マキは11年間エアロビクスやヨガのインストラクターで活躍した。ここでもやっぱりヨガは欠かさない!She used to be an aerobics and Yoga instructor for 11 years. Of course, she can't live without doing it! マウイの観光も要所を押さえてっと。
西マウイドライブ It was her first tropical vacation. I bet she did most of the things to do on Maui except whale watching. ( She gets sea sick easily.,,,, ) but we saw a couple of Whales from our garden!
〇ラハイナの街 Town of Lahaina
海でスノーケルをやった事のなかったまきはお家のプールでまずは練習。その後海へスノーケル。ウミガメも2匹も現れて、サンゴ礁もとってもきれいでした!She had never done snorkeling before so she practiced in the swimming pool then we took her to one of the best snorkeling spot on Maui!
We saw 2 sea turtles and lots of coral!ハレアカラ山 この日はちょっと雲がかかってました。 Haleakala, it was bit cloudy.
ヌーディービーチ Naked beach!
青空マーケット Market,
パイヤの街 Town of Paia
ハナハイウェイドライビングとキャンプ Hana highway driving and camping
イアオ渓谷 Iao Valley
ハワイでこうして一緒にのんびり時を過ごせるのは最高だね!It was a wonderful 2 week!!
2010年1月25日~2月5日
Monday, February 15, 2010
バレンタイン モロキニスノーケルとクジラボートトリップ Molokini Snorkel and Whale tour on Valentines day!
早朝5時45分。目ざましがなった。起きて着替えてすぐに家を出た。空にはまだまだたくさん輝く星たちが。マウイに来てからこんなに早起きした事ってあっ たっけ?!いやいや、一度もない。でも今日は違う!かれこれ6回目を迎えるバレンタインデーのスペシャルトリップ。今までメキシコ、オーストラリア、日本ウィスコンシンとバレンタインデーを過ごしたけど、今回はハワイのマウイ島!前から行ってみたかったモロキニ島へスノーケル、クジラのツ アーに参加!(妊婦はダイビング出来ないからね、、、残念)モロキニ島は、火山活動によってできたクレーターが半分水没して今では三日月型の島となり、海 面に浮かんでいるという。7時。いよいよ船に乗り込む。空もだんだん明るくなってきた!
At 5:45 in the morning our alarm clock woke us up. We got dressed and left home. There were still many star in the sky, we could see the southern cross as we drove. I wonder if I have ever got up this early since we came to Maui. Well no, not even once. But today, We are taking a boat trip to Molokini for Valentines day! Molokini is a crescent-shaped, partially submerged volcanic crater which forms a small islet. 7:00am on board!! It's getting lighter!
まずは朝ご飯!パパイヤ、スターフルーツ、パイナップルにココナッツマフィン、クリームチーズを挟んだベーグル!Breaky time! Star fruits, Papaya, Pineapple, Coconuts muffin and bagels with cream cheese!
モロキニ島までは訳40分。マウイには12月~4月ごろまでザトウクジラが子作りにやってくる。ボートはクジラを邪魔しないのが鉄則。クジラのアクションが収まるまでしばらく止まってっと。It takes about 40 min to get to Molokini. Lots of humpback whales come to Maui between December and April for making babies. they are extremely active this time of year! Before we got to Molokini we had to wait until whales got out of our way safely. They protect them well here on Maui! 8時ごろ。え~~~こんなに朝早く海に入ったらいくらマウイでも冬だし寒いんじゃ、、、。でもモロキニ島でのスノーケルやダイビングのベストは朝。上半身の長袖ウェットスーツが$10でレンタルがあった。ベイビーの為にもここは、レンタルするか~と、これがまた正解。このツアーでは2か所合計2時間ぐらいのスノーケル時間があるので、海の水がそこまで冷たくなくても、体は冷えてくるからね。モロキニ島でのスノーケルでは久し振りにサメを見た!透明度もとっても良かった。今度はダイビングで挑戦したいものだ!It was still 8 O'clock in the morning. Oh,,,, it is bit cold to get into water,,,,, but morning is the best time for snorkeling or diving. I rented a wet suits ($10) which was a very good idea. During this trip, we have about 2 hours total for snorkel time. It is very important to keep your self warm. The visibility was awesome and we saw a shark!さて、モロキニ島から今度は本土の岸に近いところでウミガメが良く出没するスポットへ移動。Then we went to another location where it is common to see Hawaii green turtles! じゃ~ん!早速現れた!今回は水中カメラなしなので地上からのみで。結局3匹ぐらいのウミガメに出くわすことができた。それに海の中ではクジラの歌う声が聞こえる!歌はオスがメスにアプローチするために歌われているそうだ。うわ~同じ海を泳いでるんだな~と実感。Yes! we saw one right away!!! We saw a couple of turtles and could hear the whale's singing while we snorkeled!!! We were all swimming in the same ocean!!
私たちがスノーケルをしているうちに、スタッフがボートの上でBBQ。While we were snorkeling, tour staff made our lunch! They have a BBQ on the boat! Great!
チキンバーガー、ホットドック、それに自家製パスタサラダ。ファーストフードとは違って、お味もかなりいけてました!焼きたてだしね~~~~!!このツアーはNPOのパシフィックウェイルファンデーションが主催しているので、さすが、お皿やフォークも洗って使い回しが可能なもの、そしてコップやナプキンはリサイクル可能なもの、エコに徹底している。http://www.pacificwhale.org/mauiecocruises/
Yummy Yummy Yummy! Chicken burger, hot dog, homemade pasta salad. Everything was great! Pacific Whale Foundation is NPO and they provide totally ECO tours. All Forks and plates are washable, paper item are biodegradable.
ハレアカラもくっきりと現れた。みんなクジラに出会える事を期待して、、、、、。すると We were excited to see whales with the beautiful Haleakala volcano behind.
うわ~~~~出てきた!しかも周りには6匹ぐらいグループでいる!Oh!!!! Here they are!! Even 6 of them!!!
背中 Beautiful back
そしてしっぽ。う~動いているクジラを取るのは難し~でもまずまずでしょ!!マウイではどのジュエリーショップもクジラのテールアクセサリーは欠かせません!納得!
子作りの時期なのでクジラの動きも活発!特にこの時期。マウイに来たらクジラウォッチングは欠かせません!岸からも見えるけど、やっぱりボートで近くまで行くのがお勧め!
素敵なバレンタインデーイベントになりました!
And tail!! It is hard to take photos while they are moving but I am satisfied with my little camera!! Maui has a lot of Jewelery shops. Most of them have Whale tail designs. It would be a great souvenir or memory of Maui for you and your friends!
We had a fantastic Valentines adventure!!!
At 5:45 in the morning our alarm clock woke us up. We got dressed and left home. There were still many star in the sky, we could see the southern cross as we drove. I wonder if I have ever got up this early since we came to Maui. Well no, not even once. But today, We are taking a boat trip to Molokini for Valentines day! Molokini is a crescent-shaped, partially submerged volcanic crater which forms a small islet. 7:00am on board!! It's getting lighter!
まずは朝ご飯!パパイヤ、スターフルーツ、パイナップルにココナッツマフィン、クリームチーズを挟んだベーグル!Breaky time! Star fruits, Papaya, Pineapple, Coconuts muffin and bagels with cream cheese!
モロキニ島までは訳40分。マウイには12月~4月ごろまでザトウクジラが子作りにやってくる。ボートはクジラを邪魔しないのが鉄則。クジラのアクションが収まるまでしばらく止まってっと。It takes about 40 min to get to Molokini. Lots of humpback whales come to Maui between December and April for making babies. they are extremely active this time of year! Before we got to Molokini we had to wait until whales got out of our way safely. They protect them well here on Maui! 8時ごろ。え~~~こんなに朝早く海に入ったらいくらマウイでも冬だし寒いんじゃ、、、。でもモロキニ島でのスノーケルやダイビングのベストは朝。上半身の長袖ウェットスーツが$10でレンタルがあった。ベイビーの為にもここは、レンタルするか~と、これがまた正解。このツアーでは2か所合計2時間ぐらいのスノーケル時間があるので、海の水がそこまで冷たくなくても、体は冷えてくるからね。モロキニ島でのスノーケルでは久し振りにサメを見た!透明度もとっても良かった。今度はダイビングで挑戦したいものだ!It was still 8 O'clock in the morning. Oh,,,, it is bit cold to get into water,,,,, but morning is the best time for snorkeling or diving. I rented a wet suits ($10) which was a very good idea. During this trip, we have about 2 hours total for snorkel time. It is very important to keep your self warm. The visibility was awesome and we saw a shark!さて、モロキニ島から今度は本土の岸に近いところでウミガメが良く出没するスポットへ移動。Then we went to another location where it is common to see Hawaii green turtles! じゃ~ん!早速現れた!今回は水中カメラなしなので地上からのみで。結局3匹ぐらいのウミガメに出くわすことができた。それに海の中ではクジラの歌う声が聞こえる!歌はオスがメスにアプローチするために歌われているそうだ。うわ~同じ海を泳いでるんだな~と実感。Yes! we saw one right away!!! We saw a couple of turtles and could hear the whale's singing while we snorkeled!!! We were all swimming in the same ocean!!
私たちがスノーケルをしているうちに、スタッフがボートの上でBBQ。While we were snorkeling, tour staff made our lunch! They have a BBQ on the boat! Great!
チキンバーガー、ホットドック、それに自家製パスタサラダ。ファーストフードとは違って、お味もかなりいけてました!焼きたてだしね~~~~!!このツアーはNPOのパシフィックウェイルファンデーションが主催しているので、さすが、お皿やフォークも洗って使い回しが可能なもの、そしてコップやナプキンはリサイクル可能なもの、エコに徹底している。http://www.pacificwhale.org/mauiecocruises/
Yummy Yummy Yummy! Chicken burger, hot dog, homemade pasta salad. Everything was great! Pacific Whale Foundation is NPO and they provide totally ECO tours. All Forks and plates are washable, paper item are biodegradable.
ハレアカラもくっきりと現れた。みんなクジラに出会える事を期待して、、、、、。すると We were excited to see whales with the beautiful Haleakala volcano behind.
うわ~~~~出てきた!しかも周りには6匹ぐらいグループでいる!Oh!!!! Here they are!! Even 6 of them!!!
背中 Beautiful back
そしてしっぽ。う~動いているクジラを取るのは難し~でもまずまずでしょ!!マウイではどのジュエリーショップもクジラのテールアクセサリーは欠かせません!納得!
子作りの時期なのでクジラの動きも活発!特にこの時期。マウイに来たらクジラウォッチングは欠かせません!岸からも見えるけど、やっぱりボートで近くまで行くのがお勧め!
素敵なバレンタインデーイベントになりました!
And tail!! It is hard to take photos while they are moving but I am satisfied with my little camera!! Maui has a lot of Jewelery shops. Most of them have Whale tail designs. It would be a great souvenir or memory of Maui for you and your friends!
We had a fantastic Valentines adventure!!!
Tuesday, February 9, 2010
バンブーハウス Bamboo House
マウイ島の東。この日はミスターサステイナブルと呼んでも過言ではないステフさんのお宅の取材に付いて行った。We visited Mr Sustainable Steph's house on the east side of Maui.
取材の目的はバンブー(竹)ハウス。竹は木よりも数十倍速く育ち、切っても切っても生えてくる。二酸化炭素の吸収も木の何十倍とか。更に竹の本来の形もこんな風に美しいアートとなる。バンブーリビングhttp://www.bambooliving.com/ という会社はこの先、竹のプライウッドも可能になる予定なので、外見がまさに’竹’というお家でなくても、環境にやさしい住居を建てる事が可能になる。まさにエコビルディング!しかも、たったの2日で組み立て完成してしまうという驚きの速さ。???と思った人はhttp://www.bambooliving.com/videos.html このページのビデオを再生してみましょう!私はこの竹の感じ、好きだな~。写真はステフご自慢のアウトドアキッチン。さすがハワイ!Beautiful bamboo house! This is the most beautiful kitchen ever! And it is an outdoor kitchen. You should check this website! It's very interesting! http://www.bambooliving.com/videos.html
キッチンからの眺めはこんな感じ。しっかり海も見える!それにキッチンガーデンが目の前だから自分で育てたお野菜をすぐに調達することができる。This is the view from the kitchen! An ocean horizon with a kitchen garden just in front. You can just grab some fresh organic vegetables or herbs and make dinner right there!!
棚には敷地内に育てたフルーツの木からとれたバナナやココナッツ、グレープフルーツ、スターフルーツ、ランプータン、アボガド、ガーデンでとれたターメリックや生姜があった。今は冬なので少なめだけど、夏になるとフルーツがもっともっと取れるらしい。Steph has beautiful fruits trees. his fruits are just amazing. Banana, Coconuts, grapefruits, star fruits, lappaceums, Avocados, ginger and turmeric! He said now there are less fruits because of Winter but in Summer he will have so many fruits!
こ~んなにお土産を頂いてしまった!He gave us such a great present!
ココナッツを割って植物の茎をストローにしてくれた!He crack a coconuts and put a plant stem in it as a straw!
このアボカド。木から調度落ちたころが食べごろということでまさにその瞬間をキャッチして割ってみました。このつやと鮮やかな色。見ているだけでもおいしそう!もちろん試食。本当に今までにない、最高のアボカドでした。こんな自然たっぷりの環境で、オーガニックで育てられたフルーツやお野菜。通りでおいしいわけだ!Look at this avocado. He just caught an avocado that was just falling off the tree! He says this is the best time to eat them. We cut it and tasted it and it was unbelievable. It is the best avocado I ever had! his fruits and vegetable grow on organic land with no chemicals, just naturally. I see why they are so tasty! If we are nice to the land it make great stuff!!
私がたくさん試食しているうちにインタビューはすでに進んでいた。Oh, clovis' interview has started!
外見は日本の家をイメージしているらしい。He has a Japanese style roof on his house.
殻のボトルをバケツ代わりに使って、石を集めてお家のデコレーション材料にしていく。これもステフ自らやっている。このエリアは電気が通っていないので電気は全てソーラーシステムを使い、お水は泉から引いてきて、食材はほとんど自分で育てる。まさに彼はミスターサステイナブル!
Nice bucket! He collect rocks and decorate his land. There is no electricity so he uses a solar system. Bamboo house, solar system, water from spring, grow his own food. Yes he is Mr. Sustainable Steph!
取材の目的はバンブー(竹)ハウス。竹は木よりも数十倍速く育ち、切っても切っても生えてくる。二酸化炭素の吸収も木の何十倍とか。更に竹の本来の形もこんな風に美しいアートとなる。バンブーリビングhttp://www.bambooliving.com/ という会社はこの先、竹のプライウッドも可能になる予定なので、外見がまさに’竹’というお家でなくても、環境にやさしい住居を建てる事が可能になる。まさにエコビルディング!しかも、たったの2日で組み立て完成してしまうという驚きの速さ。???と思った人はhttp://www.bambooliving.com/videos.html このページのビデオを再生してみましょう!私はこの竹の感じ、好きだな~。写真はステフご自慢のアウトドアキッチン。さすがハワイ!Beautiful bamboo house! This is the most beautiful kitchen ever! And it is an outdoor kitchen. You should check this website! It's very interesting! http://www.bambooliving.com/videos.html
キッチンからの眺めはこんな感じ。しっかり海も見える!それにキッチンガーデンが目の前だから自分で育てたお野菜をすぐに調達することができる。This is the view from the kitchen! An ocean horizon with a kitchen garden just in front. You can just grab some fresh organic vegetables or herbs and make dinner right there!!
棚には敷地内に育てたフルーツの木からとれたバナナやココナッツ、グレープフルーツ、スターフルーツ、ランプータン、アボガド、ガーデンでとれたターメリックや生姜があった。今は冬なので少なめだけど、夏になるとフルーツがもっともっと取れるらしい。Steph has beautiful fruits trees. his fruits are just amazing. Banana, Coconuts, grapefruits, star fruits, lappaceums, Avocados, ginger and turmeric! He said now there are less fruits because of Winter but in Summer he will have so many fruits!
こ~んなにお土産を頂いてしまった!He gave us such a great present!
ココナッツを割って植物の茎をストローにしてくれた!He crack a coconuts and put a plant stem in it as a straw!
このアボカド。木から調度落ちたころが食べごろということでまさにその瞬間をキャッチして割ってみました。このつやと鮮やかな色。見ているだけでもおいしそう!もちろん試食。本当に今までにない、最高のアボカドでした。こんな自然たっぷりの環境で、オーガニックで育てられたフルーツやお野菜。通りでおいしいわけだ!Look at this avocado. He just caught an avocado that was just falling off the tree! He says this is the best time to eat them. We cut it and tasted it and it was unbelievable. It is the best avocado I ever had! his fruits and vegetable grow on organic land with no chemicals, just naturally. I see why they are so tasty! If we are nice to the land it make great stuff!!
私がたくさん試食しているうちにインタビューはすでに進んでいた。Oh, clovis' interview has started!
外見は日本の家をイメージしているらしい。He has a Japanese style roof on his house.
殻のボトルをバケツ代わりに使って、石を集めてお家のデコレーション材料にしていく。これもステフ自らやっている。このエリアは電気が通っていないので電気は全てソーラーシステムを使い、お水は泉から引いてきて、食材はほとんど自分で育てる。まさに彼はミスターサステイナブル!
Nice bucket! He collect rocks and decorate his land. There is no electricity so he uses a solar system. Bamboo house, solar system, water from spring, grow his own food. Yes he is Mr. Sustainable Steph!
マウイのコーヒー Maui Coffee
みんな何を摘み取ってるの?!What are they picking??!!
サクランボ???Cherries?
いやいや、これはコーヒーの実。生まれて初めてほんまもんを見た!感動!しかもまさに自然体でできたオーガニックコーヒー!No, It's coffee!!! I've never seen real coffee fruits before!! Wow these are coffee!!! And it is 100% organic!!早速お口に入れてみました。すると実の中にはジャジャ~~~ン!!コーヒー豆が!1つの実に2つずつ入っていて、これを何カ月も乾燥させてその後ローストする。ハワイのコーヒーはハワイ島の’コナ’のコーヒーが有名だけど、マウイ産のコーヒーは地元の人にもかなり人気。貴重なのでお値段も高め。よくハワイアンコーヒーと言ってもそのうちの10%しかハワイのコーヒー豆が入っていないお土産用のコーヒー等もあって紛らわしいので、本当のハワイコーヒーがお目当てなら表示の確認をお忘れなく!地元のコーヒーショップに行くと、マウイ産コーヒー豆100%を使ったものをだしている所がある。
I put one in my mouth and look! Coffee beans!! Each fruit has 2 beans. They dry them, roast them, then we can have a nice fresh coffee!!! It takes a long time though. Kona (Big Island) Coffee is famous but Maui coffee is very special too. Local people love Maui coffee!! You will see a bag of Hawaiian coffee at a shop but sometimes it contains only 10% of Hawaiian coffee. If you seek pure Hawaiian coffee, read the package carefully!! Local coffee shops have 100% Maui coffee. It is very special!! Try it!!
サクランボ???Cherries?
いやいや、これはコーヒーの実。生まれて初めてほんまもんを見た!感動!しかもまさに自然体でできたオーガニックコーヒー!No, It's coffee!!! I've never seen real coffee fruits before!! Wow these are coffee!!! And it is 100% organic!!早速お口に入れてみました。すると実の中にはジャジャ~~~ン!!コーヒー豆が!1つの実に2つずつ入っていて、これを何カ月も乾燥させてその後ローストする。ハワイのコーヒーはハワイ島の’コナ’のコーヒーが有名だけど、マウイ産のコーヒーは地元の人にもかなり人気。貴重なのでお値段も高め。よくハワイアンコーヒーと言ってもそのうちの10%しかハワイのコーヒー豆が入っていないお土産用のコーヒー等もあって紛らわしいので、本当のハワイコーヒーがお目当てなら表示の確認をお忘れなく!地元のコーヒーショップに行くと、マウイ産コーヒー豆100%を使ったものをだしている所がある。
I put one in my mouth and look! Coffee beans!! Each fruit has 2 beans. They dry them, roast them, then we can have a nice fresh coffee!!! It takes a long time though. Kona (Big Island) Coffee is famous but Maui coffee is very special too. Local people love Maui coffee!! You will see a bag of Hawaiian coffee at a shop but sometimes it contains only 10% of Hawaiian coffee. If you seek pure Hawaiian coffee, read the package carefully!! Local coffee shops have 100% Maui coffee. It is very special!! Try it!!
Subscribe to:
Posts (Atom)