ついに2週間の田舎生活と英語コースを修了したケイコちゃん。今日は最後の日。2年前に来てくれた時よりももっともっと輝いていたケイコちゃん。今回もあっという間に過ぎちゃったね。Keiko finished her 2-week English and Country life course. This is her second time! She came here 2 years ago too. Everyone noticed her English getting better and better day by day! Wow time flies. It's already time for her to go home. But she said she doesn't feel she is leaving because she will come back again!! We are so happy to have you and we look forward to seeing you here in Wisconsin again!!
ケイコちゃんの最後の夜はアドベンチャー君のファミリーとケイコちゃんのファミリーは一緒に夕食を計画。The two host families who are relatives and had Keiko's good bye dinner together.
二人はちゃ~んとお手伝いしてます!Good job boys!!
ホストブラザーのフィンリーはギターをひいてくれました!Finn#1 played the guitar for Finn #2 and the rest of us!!
ファームをとっても満喫して、新たな出会い、そして色々な事を学んだ未佳ちゃん。オーガニックやナチュラルフードを知る機会ができた様です!これから数か月オレゴン州の大学に戻って更に活躍されます!そしてなんと新学期から寮で同じ部屋になるという人がこの小さな町ビロクアの女の子だった事がわかり、この滞在中に一足早くお会いすることができてお料理を一緒にしたりおしゃべりを楽しんだりと!Here is Mika who Took our farmstay and country activities course. she stayed at Adrienne's farm. She had so much fun with her host family and the activities with us! She said she learned a lot about organics and natural foods so when she goes home she can choose good and healthy food for her and her family!! She will go back to Uni in Oregon where she has been studying since last Feb. But guess what, she found that her room mate in Oregon starting next semester is from Viroqua !! It's a small world!!!!
オレゴンまではアムトラックで2日ぐらいかけて帰ります!アムトラックの旅、一度は経験する価値あり!She goes back by Amtrak! This trip is getting popular!! we love the Amtrak too!
そしてアドベンチャー君もついにお別れの日が。たっくさんの地元っ子ともいっぱい遊んでお友達になれたようです!みんなビロクアに到着した時よりももっともっと輝いた笑顔してますね!私たちもそんなみなさんの笑顔を見られて、とってもハッピーです!またいつかウィスコンシンへ帰ってきてね!いつでもおまちしてま~す!!Look at Mr adventure! His smile is so awesome and he looks so relaxed and happy!! He said he had so much fun here with his new friends. they did tons of outdoor activities! We are so happy to see everyone smiling! You are always welcome here in Wisconsin!!!! Bye for now!! Thank you!!
Friday, August 27, 2010
Thursday, August 26, 2010
アメリカンキッズとキカプーカヌーKickapoo canoeing!
さて、今年もキカプー川にはカヌーと大自然を満喫しに来た人々で賑わっています!お天気も絶好調!Canoeing on the Kickapoo River is very special! There are a lot of people who come to the Kickapoo for enjoying it's natural beauty!
チームワークでがんばって! Team!! Go Go!!
キカプー川の特徴は、このような岸壁を左右にジグザグとした川を上流から下流へとこいでいくという何ともカヌーにはもってこいの地形!The Kickapoo area has a very unique geography. It is one of the most winding rivers in the world! Since everyone floats down stream it is a very relaxing easy going fun time!
野鳥もたくさん。鳥の鳴き声を聞きながらのんびりカヌーの旅。なんて気持ちがいい!There are a lot of birds! listening to their songs on a canoe is very nice! In the photo you can see a Red Tailed Hawk! 途中にある砂場で遊ぼう!さ~アドバンチャー君も仲間入りしておいで!!They wanted to stop on every single beach! American kids love to be in mud! Let's join them!!
皆ではまれば怖くない!泥んこになって遊んできました!田舎生活って楽しいね!Yes! Good job! Everyone loves mud!! now your living the country life!!
チームワークでがんばって! Team!! Go Go!!
キカプー川の特徴は、このような岸壁を左右にジグザグとした川を上流から下流へとこいでいくという何ともカヌーにはもってこいの地形!The Kickapoo area has a very unique geography. It is one of the most winding rivers in the world! Since everyone floats down stream it is a very relaxing easy going fun time!
野鳥もたくさん。鳥の鳴き声を聞きながらのんびりカヌーの旅。なんて気持ちがいい!There are a lot of birds! listening to their songs on a canoe is very nice! In the photo you can see a Red Tailed Hawk! 途中にある砂場で遊ぼう!さ~アドバンチャー君も仲間入りしておいで!!They wanted to stop on every single beach! American kids love to be in mud! Let's join them!!
皆ではまれば怖くない!泥んこになって遊んできました!田舎生活って楽しいね!Yes! Good job! Everyone loves mud!! now your living the country life!!
Tuesday, August 24, 2010
オールドトレインレールサイクリング!Old train rail biking trail!
この日は大自然の中をサイクリングしました!1日前に到着したアドベンチャー君も自然に囲まれてたのしそ~!Today we went for biking in Nature!! Mr. adventure, who just arrived yesterday from Tokyo, is enjoying being out in nature!!
ホストブラザーのフィンも一緒に!One of his host brothers!
このサイクリングトレイルのハイライトはいくつかのなが~いトンネル。以前は電車が走っていたところ。This is one of the tunnels. It 's very loooooooong!
中はこんなに真っ暗だけど遠くに見える出口が目印!Look! It is dark but you can see the entrance waaaaay back!!
いいぇ~~~い!!ガールズ達も友情が深まったようです!海外での出会いってとっても特別だよね!The Girls became very good friends! It is so wonderful to meet other travels when you are abroad, it will be a very special memory for them!
4時間ものサイクリング。大自然満喫だったね!! 4 hours biking well done everyone!! wow that tunnel is sooooooo deep behind you all!
ホストブラザーのフィンも一緒に!One of his host brothers!
このサイクリングトレイルのハイライトはいくつかのなが~いトンネル。以前は電車が走っていたところ。This is one of the tunnels. It 's very loooooooong!
中はこんなに真っ暗だけど遠くに見える出口が目印!Look! It is dark but you can see the entrance waaaaay back!!
いいぇ~~~い!!ガールズ達も友情が深まったようです!海外での出会いってとっても特別だよね!The Girls became very good friends! It is so wonderful to meet other travels when you are abroad, it will be a very special memory for them!
4時間ものサイクリング。大自然満喫だったね!! 4 hours biking well done everyone!! wow that tunnel is sooooooo deep behind you all!
メアリー先生のお家で!@ Mary teacher's
今日の英語レッスンはメアリー先生のご自宅へ!English lesson at Mary's house!
ビロクアからすこ~しカントリーロードを車で走るともう景色はこんな感じ!メアリー先生たちはこの大自然あふれる中で生活しています!This is just a couple of miles from the town of Viroqua. Mary and her family live in the beautiful country side!
クッキングが大好きというケイコちゃんに今日はクッキングしながらの英語レッスン!メアリー先生はお料理もとっても上手!Keiko loves cooking so Mary planed an English lesson using cooking!
パンプキンブレッドとその他パスタを作りました!They made Pumpkin bread and pasta!
メアリー先生は2人のお嬢ちゃんと旦那様の4人家族。こちらは昨年産まれたばかりのクレアちゃん!Mary has 2 girls! Clara was born last year!
お姉ちゃんのエブリンちゃん!二人ともいい笑顔!Big sister Evelyn!
とっても素敵な思い出。かわいいお友達からのプレゼント!素敵なお家での英語のレッスンでした!Evelyn drew great picture for Keiko! Keiko enjoyed the English class at Mary's!
ケイコちゃんの気分はこんな感じ!Happy Happy Happy!!!
Friday, August 20, 2010
アドベンチャー君到着!Adventure boy!
小学校5年生のアドベンチャー君がついにウィスコンシンへやって来た!日本から遠い遠いこのアメリカ、ウィスコンシンまで一人でやって来た!ようこそウィスコンシンへ!!私が小学生の時の1人での行動範囲はせめて東京ー神戸間だったな~。初めはちょっと緊張気味のアドベンチャー君。これから英語オンリーの世界。車での移動時間約1時間ほどの間に徐々に日本語から英語へと慣らしていきました!Mr. Adventure landed in Wisconsin!! He is only in 5th grade!! He came alone all the way from Japan!!!When I was that age, I only traveled between Tokyo and Kobe by train I never crossed a big ocean. He will stay with an American family so he will have to speak in English! they have a boy his same age to hang out with!
ビロクアの町に住むホストファミリー達が皆でお出迎え!今回はアメリカの生活を充実することが目的。ホストブラザーとも同じぐらいの年だから、きっといろんな事一緒にしてたくさん思い出作れるね!!一番好きな食べ物がハンバーガーと車で話していたアドベンチャー君、ホストファミリーはそれを知っていたかのように今日の夕食は手作りハンバーガーでした!ゆっくり休んでね!明日は早速サイクリングだから!His host family welcomed him! This time he is hoping to experience the American life! We are sure you will have fun!! He said that his favorite food is hamburgers on the way to his hose home and guess what!!!!! They had hamburger that day!! Wow the family already knows what he likes!!
8/16
ビロクアの町に住むホストファミリー達が皆でお出迎え!今回はアメリカの生活を充実することが目的。ホストブラザーとも同じぐらいの年だから、きっといろんな事一緒にしてたくさん思い出作れるね!!一番好きな食べ物がハンバーガーと車で話していたアドベンチャー君、ホストファミリーはそれを知っていたかのように今日の夕食は手作りハンバーガーでした!ゆっくり休んでね!明日は早速サイクリングだから!His host family welcomed him! This time he is hoping to experience the American life! We are sure you will have fun!! He said that his favorite food is hamburgers on the way to his hose home and guess what!!!!! They had hamburger that day!! Wow the family already knows what he likes!!
8/16
Thursday, August 19, 2010
アーミッシュメアリーとベーキング!? Cooking with Amish??!!
この日はついに実現!アーミッシュと一緒にアーミッシュ達が普段作っているクッキングを教えてもらいに!私もちょっとドキドキ!
*アーミッシュの人たちの信仰を尊重してアクティビティー中の写真はなしです。
Cooking with Amish??!! Is it possible? Well we were so glad to have our Amish friend Mary here. She accepted our favor kindly!! I didn't take any photos at her house out of respect for her Amish culture.
アーミッシュのお家には電話がないので打ち合わせでも直接会いに行く。彼らは毎週土曜日にビロクアのファーマーズマーケットにやってくるので、最終打ち合 わせに行くと、ファームステイをしている未佳ちゃん発見!地元の人ともたくさん会えるからこのマーケットはとっても好き!アーミッシュメアリーとの打ち合 わせで、メアリーがいつも焼いているパンベーキングをしようと言うことに!!
They don't have a telephone at home but Mary comes to Viroqua farmer's market every Saturday so I visited her there to arrange the cooking class! We decided to bake some bread for the class! I'm very excited!!And I saw Mika who is also from Japan staying on Adrienne's farm, they produce Sour kraut and Kimuchi! http://www.organicpowerkraut.com/ Her farm is just cross a street from Amish Mary's farm!! Both of them have beautiful farms!!
彼らのオーブンは電気でもガスでもなく、薪を焚いてのオーブン!!楽しみ~~!アーミッシュの人たちはの~んびりした田舎でファームを営んでいる。メア リーのお家もとっても素敵なところにある。調度未佳ちゃんがステイしているファームのお向かいなんだけど。メアリーは7人の息子とご主人ペリーの大家族。と いってもアーミッシュとしては子供の数も7~8人が平均。メアリーのお家に付くとボーイズ達が馬を使ってファーム作業をやっている所。お家の中からメア リーが歓迎してくれました!
薪のオーブンを既に準備していてくれている様子。(上の写真はNorskedalenというノルウェーの人々がウィスコンシンに移住してきた当時使っていたものや家を移築して展示がしてある施設から)
さて、メアリーがお手本を見せてくれてケイコちゃんもパンの生地をコネコネ。初めはぎこちないけどメアリーの指導のもとだんだん様になって来た!今日のパ ンはライムギ、小麦粉(全粒)そして小麦粉(白)を少々使ったもの。わ~アーミッシュの人たちは比較的白い小麦粉を使うと思っていたら、ヘルシーなライム ギや全粒も使うのね!そして普段はラードを使うらしいけど今日は切らしてるからココナッツオイルを使って。このライムギは彼女の畑からとれたてを挽いてく れたんだって!わ~素敵~~~~!!1次発酵を終えて形作り。これもケイコちゃん、コツをしっかり見て学んだね!2次発酵したら早速オーブンへ!Her oven is heated by wood because they don't use electricity nor gas. her and her husband have 7 boys! It's a big family but as an Amish family it is quite average size. When we arrived at Mary's the boys were working with horses on their farm. Mary came out and welcomed us! We went into her house and saw the oven. She already started the fire and it was heating some water for bread! The photo above is not her oven it's from Norskedalen http://norskedalen.org/ but her oven is very similar.
Let's start bread making! Mary showed Keiko how to knead the dough and Keiko kneaded her own bread dough! Once she got this experience, she said confidently that she can bake at home! That is the whole idea behind our hands on activities!! I thought the Amish uses lot of white stuff such as white sugar, white flour. but Mary used whole wheat and home grown rye flour which is way healthier! She usually uses lard but she had run out so we used coconuts oil instead. Well now we are ready to put the loafs into the oven!!
じゃ~~~~~ん!ヘルシーライ麦小麦パンの出来上がり!薪オーブンで焼くと一段とおいし~~~~!!!ほんと、これ、かなりいけてました!
Ta-da----- Yummy!!!!!!! Especially when they are baked by wood stove oven!!!!
メアリーは通 常1回に付き12ローフ作るらしい!!それも1週間2~3回!夏はどのくらいのペースで薪オーブンを使うの?!と聞いたらほぼ毎日だって。そうだよね。お 料理するの全部薪ストーブだもんね。
パン作りの間はご近所に住むアーミッシュ家族が馬のバギーでやって来た。どうやら夏の間中収穫できたものを加工して瓶詰めにして蓄えるんだけどそれを手伝 いに来てくれたみたい!今日はズッキーニがたくさん取れたのでレリッシュ(ピクルスのようなもので材料をすべてすって作る)。その他採れたてのパンプキン があるからと、パンプキンケーキもあれよあれよと言う間に焼いてくれて、もちろん試食!おいしかった~!庭でとれたプラムをメアリーの一番下の男の子が 持ってきてくれたり。アーミッシュの人たちとこうして時間を過ごすのはほんと、特別だわ~!
She said she bakes 12 loaf at a time 2-3 days per week!! And I asked how often she uses the wood stove in Summer. She said almost everyday!!! she has to cook for her family of 9! While we are baking, neighbor Amish lady and her children visited Mary to help her with some canning. Mary had so many zucchini so they made Zucchini relish and canned it! She also picked a pumpkin and baked us pumpkin bar which were delicious!!! Her youngest boy brought us fresh watermelon from the garden. It was nice and sweet! Wow we had such a special time with our Amish friends!!
メアリーはお料理を本当に楽しんでいる感じ。ついでにアーミッシュ家族の今日のディナーを紹介してくれました。なすを湯がいて柔らかくなったらつぶしてそこに卵を加え、クラッカーをつぶして混ぜハンバーグのように焼く。それをバターでソテーして出来上がり。このバターも、息子達が手で牛から絞ったミルクを使っての手作りバター!もちろんおなすも畑からもぎたて。卵も買っている鶏から。すべてオーガニック!素敵だな~~~ Mary really loves cooking. She also showed us her main dish for tonight. She boiled huge egg plant and mushed it, put some eggs and crashed cracker in and mixed it all up. then fried patties of it with home made butter. Her boys milk the cows by hand too!! They eat most of foods from their own farm! Wow it is a great life!!
メロン、スイカ、レリッシュにトマトオニオンとパンの他に畑からたっくさんお土産をくれました!ザリトルカントリースクールも初めての体験でした。快く迎えてくれたアーミッシュメアリーにほんと感謝です!アーミッシュの食について大学の卒論を書くと張り切っていたケイコちゃん。いい経験になったね!!
She gave us watermelon, melon, relish, tomatoes and onions too. It was our (the Little Country School ) first experience 'cooking class with Amish'! It was very special!! Thank you so much Mary!!
FINNは今日初めてベビーシッターのケイティーと過ごしました!とってもGood Boyでいてくれたようです!帰ってドアを開けるとすっかりケイティーに抱かれてご機嫌さんでした!アーミッシュメリーはFINNに会いたかったようですが、、、!!
It was first time Finn spent time without Mom or Dad. Katie our friend and baby sitter has magic hands for babies! When we came home, he was relaxing in her arm!! Thanks Katie!!
*アーミッシュの人たちの信仰を尊重してアクティビティー中の写真はなしです。
Cooking with Amish??!! Is it possible? Well we were so glad to have our Amish friend Mary here. She accepted our favor kindly!! I didn't take any photos at her house out of respect for her Amish culture.
アーミッシュのお家には電話がないので打ち合わせでも直接会いに行く。彼らは毎週土曜日にビロクアのファーマーズマーケットにやってくるので、最終打ち合 わせに行くと、ファームステイをしている未佳ちゃん発見!地元の人ともたくさん会えるからこのマーケットはとっても好き!アーミッシュメアリーとの打ち合 わせで、メアリーがいつも焼いているパンベーキングをしようと言うことに!!
They don't have a telephone at home but Mary comes to Viroqua farmer's market every Saturday so I visited her there to arrange the cooking class! We decided to bake some bread for the class! I'm very excited!!And I saw Mika who is also from Japan staying on Adrienne's farm, they produce Sour kraut and Kimuchi! http://www.organicpowerkraut.com/ Her farm is just cross a street from Amish Mary's farm!! Both of them have beautiful farms!!
彼らのオーブンは電気でもガスでもなく、薪を焚いてのオーブン!!楽しみ~~!アーミッシュの人たちはの~んびりした田舎でファームを営んでいる。メア リーのお家もとっても素敵なところにある。調度未佳ちゃんがステイしているファームのお向かいなんだけど。メアリーは7人の息子とご主人ペリーの大家族。と いってもアーミッシュとしては子供の数も7~8人が平均。メアリーのお家に付くとボーイズ達が馬を使ってファーム作業をやっている所。お家の中からメア リーが歓迎してくれました!
薪のオーブンを既に準備していてくれている様子。(上の写真はNorskedalenというノルウェーの人々がウィスコンシンに移住してきた当時使っていたものや家を移築して展示がしてある施設から)
さて、メアリーがお手本を見せてくれてケイコちゃんもパンの生地をコネコネ。初めはぎこちないけどメアリーの指導のもとだんだん様になって来た!今日のパ ンはライムギ、小麦粉(全粒)そして小麦粉(白)を少々使ったもの。わ~アーミッシュの人たちは比較的白い小麦粉を使うと思っていたら、ヘルシーなライム ギや全粒も使うのね!そして普段はラードを使うらしいけど今日は切らしてるからココナッツオイルを使って。このライムギは彼女の畑からとれたてを挽いてく れたんだって!わ~素敵~~~~!!1次発酵を終えて形作り。これもケイコちゃん、コツをしっかり見て学んだね!2次発酵したら早速オーブンへ!Her oven is heated by wood because they don't use electricity nor gas. her and her husband have 7 boys! It's a big family but as an Amish family it is quite average size. When we arrived at Mary's the boys were working with horses on their farm. Mary came out and welcomed us! We went into her house and saw the oven. She already started the fire and it was heating some water for bread! The photo above is not her oven it's from Norskedalen http://norskedalen.org/ but her oven is very similar.
Let's start bread making! Mary showed Keiko how to knead the dough and Keiko kneaded her own bread dough! Once she got this experience, she said confidently that she can bake at home! That is the whole idea behind our hands on activities!! I thought the Amish uses lot of white stuff such as white sugar, white flour. but Mary used whole wheat and home grown rye flour which is way healthier! She usually uses lard but she had run out so we used coconuts oil instead. Well now we are ready to put the loafs into the oven!!
じゃ~~~~~ん!ヘルシーライ麦小麦パンの出来上がり!薪オーブンで焼くと一段とおいし~~~~!!!ほんと、これ、かなりいけてました!
Ta-da----- Yummy!!!!!!! Especially when they are baked by wood stove oven!!!!
メアリーは通 常1回に付き12ローフ作るらしい!!それも1週間2~3回!夏はどのくらいのペースで薪オーブンを使うの?!と聞いたらほぼ毎日だって。そうだよね。お 料理するの全部薪ストーブだもんね。
パン作りの間はご近所に住むアーミッシュ家族が馬のバギーでやって来た。どうやら夏の間中収穫できたものを加工して瓶詰めにして蓄えるんだけどそれを手伝 いに来てくれたみたい!今日はズッキーニがたくさん取れたのでレリッシュ(ピクルスのようなもので材料をすべてすって作る)。その他採れたてのパンプキン があるからと、パンプキンケーキもあれよあれよと言う間に焼いてくれて、もちろん試食!おいしかった~!庭でとれたプラムをメアリーの一番下の男の子が 持ってきてくれたり。アーミッシュの人たちとこうして時間を過ごすのはほんと、特別だわ~!
She said she bakes 12 loaf at a time 2-3 days per week!! And I asked how often she uses the wood stove in Summer. She said almost everyday!!! she has to cook for her family of 9! While we are baking, neighbor Amish lady and her children visited Mary to help her with some canning. Mary had so many zucchini so they made Zucchini relish and canned it! She also picked a pumpkin and baked us pumpkin bar which were delicious!!! Her youngest boy brought us fresh watermelon from the garden. It was nice and sweet! Wow we had such a special time with our Amish friends!!
メアリーはお料理を本当に楽しんでいる感じ。ついでにアーミッシュ家族の今日のディナーを紹介してくれました。なすを湯がいて柔らかくなったらつぶしてそこに卵を加え、クラッカーをつぶして混ぜハンバーグのように焼く。それをバターでソテーして出来上がり。このバターも、息子達が手で牛から絞ったミルクを使っての手作りバター!もちろんおなすも畑からもぎたて。卵も買っている鶏から。すべてオーガニック!素敵だな~~~ Mary really loves cooking. She also showed us her main dish for tonight. She boiled huge egg plant and mushed it, put some eggs and crashed cracker in and mixed it all up. then fried patties of it with home made butter. Her boys milk the cows by hand too!! They eat most of foods from their own farm! Wow it is a great life!!
メロン、スイカ、レリッシュにトマトオニオンとパンの他に畑からたっくさんお土産をくれました!ザリトルカントリースクールも初めての体験でした。快く迎えてくれたアーミッシュメアリーにほんと感謝です!アーミッシュの食について大学の卒論を書くと張り切っていたケイコちゃん。いい経験になったね!!
She gave us watermelon, melon, relish, tomatoes and onions too. It was our (the Little Country School ) first experience 'cooking class with Amish'! It was very special!! Thank you so much Mary!!
FINNは今日初めてベビーシッターのケイティーと過ごしました!とってもGood Boyでいてくれたようです!帰ってドアを開けるとすっかりケイティーに抱かれてご機嫌さんでした!アーミッシュメリーはFINNに会いたかったようですが、、、!!
It was first time Finn spent time without Mom or Dad. Katie our friend and baby sitter has magic hands for babies! When we came home, he was relaxing in her arm!! Thanks Katie!!
Monday, August 16, 2010
ミシシッピでキャンプ!Camping on the Mississippi 2010
1泊2日 ミシシッピ川のほとりでのキャンプ! Camping on the Mississippi!!
今年のウィスコンシン。夏らしい日々が続いています!たっぷりの自然の中をまずはハイキング!It's been a nice and hot summer here in Wisconsin! Let's go for hiking!!
おっと!二人が見つけたのはブラックベリー!What did they find??!!
毎年8月中旬からこのブラックベリーがたくさん実をつけるのでハイキングもより楽しみ!ブラックベリーパイにアイスクリーム~~~~自然の甘みと酸味がたまりません!Black berries!! Wow it's one of my favorite berries! Usually it is mid to late August. Black berry pie, Ice cream,,,,,, you name it!! I love it!
わ~い!今回も雄大なミシシッピ川を望む事ができました!Beautiful Mississippi!!
サンセットに近づいたころガールズ達は地元っ子のシダローズの案内でカヌーでバードウォッチングに出かけました!この時間は野鳥がたくさん現れる時間でもあって、鳥の歌声を聞きながらのんびりカヌーは最高です! Cedarose who knows a lot about birds and animals on the Mississippi took the girls for bird watching around sunset!! All the birds come out on the Mississippi around sunset time. Hearing them singing and watching them fishing on a canoe is so peaceful!!
サンセットのミシシッピ川は本当に素敵!It's just gorgeous!!
さて、夕ご飯はまずは枝を探して自分専用の棒をナイフで作ります。ブラッツを指して火であぶる。Dinner time!! Each person made their own stick for cooking! ウィスコ~ンシンのオーガニックスウィートコ~ン。シダローズがファームからもぎたてを持ってきてくれました!今日は焼きトウモロコシ!WisCORNsin!!! Cedarose brought the Organic fresh sweet corn from her farm for them!! They soaked the corn in water and then grilled it with the husk on. it's so yummy!!!
更に自分の棒を活用してデザートはもちろんS'more。焦げ具合を好みでつけて We can't miss S'mores! Let's get your stick again and make marshmallows for S'more!!
チョコレートと焼きましょまろをグレハムクラッカーに挟んだらお口へパクリ!ん~~~~~もう一個!と止まりません!! この後は一面に広がる星空を皆で眺めました。すると流れ星が!!日本の都会ではなかなか見られない流れ★いつ見ても感動です!ウィスコンシンの空は格別です!Some more~~~~ S'more!!!!!! After that we went out a dock on the river and watched the stars. We found at least 5 shooting stars!!! We love the clear clean Wisconsin's sky!!
さて、朝がやってきました。早朝は何と雨がざんざん雷もなっていた。天気予報をチェックするとこの先は晴れると?!雨も小雨になって来た。よし!このまま計画を続行!Early morning, it was heavy rain and even lightning. According to the weather forecast, it will be only 45% chance of rain. So we decided to continue on our schedule!
ファミリートラディショナルキャンプブレックファスト。Clovis' family camping tradition is to make their famous breakfast sandwiches!
中身はこんな感じ! Inside is like this. you can't go wrong with eggs bacon and toast!!
すっかり天気も回復し、カヌーの旅へ!今回はループなので、初めは上流に向かって。上流に向かう時のテクニック。未佳ちゃん全く問題なくこなしてました! Yes! We got sun shine back! This time we did the Mississippi backwaters loop! so we started up stream. canoeing up stream takes a little bit of technique, but Mika had no problem!
!
もう余裕余裕!気持ちいね~ Weee~~~~~~ Nice and smooth!!
ケイコちゃんとシダローズ組もスムーズスムーズ!! Keiko and Cedarose also had nice canoe trip!
チーム!! 楽しかったね!Team!! We had a super fun camping trip together!!!!
今年のウィスコンシン。夏らしい日々が続いています!たっぷりの自然の中をまずはハイキング!It's been a nice and hot summer here in Wisconsin! Let's go for hiking!!
おっと!二人が見つけたのはブラックベリー!What did they find??!!
毎年8月中旬からこのブラックベリーがたくさん実をつけるのでハイキングもより楽しみ!ブラックベリーパイにアイスクリーム~~~~自然の甘みと酸味がたまりません!Black berries!! Wow it's one of my favorite berries! Usually it is mid to late August. Black berry pie, Ice cream,,,,,, you name it!! I love it!
わ~い!今回も雄大なミシシッピ川を望む事ができました!Beautiful Mississippi!!
サンセットに近づいたころガールズ達は地元っ子のシダローズの案内でカヌーでバードウォッチングに出かけました!この時間は野鳥がたくさん現れる時間でもあって、鳥の歌声を聞きながらのんびりカヌーは最高です! Cedarose who knows a lot about birds and animals on the Mississippi took the girls for bird watching around sunset!! All the birds come out on the Mississippi around sunset time. Hearing them singing and watching them fishing on a canoe is so peaceful!!
サンセットのミシシッピ川は本当に素敵!It's just gorgeous!!
さて、夕ご飯はまずは枝を探して自分専用の棒をナイフで作ります。ブラッツを指して火であぶる。Dinner time!! Each person made their own stick for cooking! ウィスコ~ンシンのオーガニックスウィートコ~ン。シダローズがファームからもぎたてを持ってきてくれました!今日は焼きトウモロコシ!WisCORNsin!!! Cedarose brought the Organic fresh sweet corn from her farm for them!! They soaked the corn in water and then grilled it with the husk on. it's so yummy!!!
更に自分の棒を活用してデザートはもちろんS'more。焦げ具合を好みでつけて We can't miss S'mores! Let's get your stick again and make marshmallows for S'more!!
チョコレートと焼きましょまろをグレハムクラッカーに挟んだらお口へパクリ!ん~~~~~もう一個!と止まりません!! この後は一面に広がる星空を皆で眺めました。すると流れ星が!!日本の都会ではなかなか見られない流れ★いつ見ても感動です!ウィスコンシンの空は格別です!Some more~~~~ S'more!!!!!! After that we went out a dock on the river and watched the stars. We found at least 5 shooting stars!!! We love the clear clean Wisconsin's sky!!
さて、朝がやってきました。早朝は何と雨がざんざん雷もなっていた。天気予報をチェックするとこの先は晴れると?!雨も小雨になって来た。よし!このまま計画を続行!Early morning, it was heavy rain and even lightning. According to the weather forecast, it will be only 45% chance of rain. So we decided to continue on our schedule!
ファミリートラディショナルキャンプブレックファスト。Clovis' family camping tradition is to make their famous breakfast sandwiches!
中身はこんな感じ! Inside is like this. you can't go wrong with eggs bacon and toast!!
すっかり天気も回復し、カヌーの旅へ!今回はループなので、初めは上流に向かって。上流に向かう時のテクニック。未佳ちゃん全く問題なくこなしてました! Yes! We got sun shine back! This time we did the Mississippi backwaters loop! so we started up stream. canoeing up stream takes a little bit of technique, but Mika had no problem!
!
もう余裕余裕!気持ちいね~ Weee~~~~~~ Nice and smooth!!
ケイコちゃんとシダローズ組もスムーズスムーズ!! Keiko and Cedarose also had nice canoe trip!
チーム!! 楽しかったね!Team!! We had a super fun camping trip together!!!!
Subscribe to:
Posts (Atom)