Saturday, June 28, 2008
Spring Harvesting! 春の収穫!
Vegetable Season!!
お庭のガーデンの水菜、ミブナ、小松菜、クレソンは本当にすくすくと育ち、1か月ちょっと経った今、いよいよ私達の食卓に!!なににしよっかな~~~!!
Asian greens in my garden are ready to eat!!! It's only 1.5 months since I planted! I'm so excited for cooking!
お浸しも久しぶりだな~~西洋のホウレンソウは茎を食べないから、、、、。うひょ~~~おいし~~~!
そして、水菜はサラダに、ミブナと水菜をマロニー風の麺と、先日ミネアポリスでゲットした大根、そして人参とともにお鍋風に!!うひょ、、、、、、、祖国の味!
Of course I cooked Japanese dish with our vegetables! It makes me feel like I'm in Japan!
Noodle soup with lots of Asian vegetables, salad, Ohitashi which is just boiled Komatsuna with sesame or bonito flake! Japanese dishes are simple but yummy!!
クレソンはカシューナッツ、ガーリック、オリーブオイルと合わせてペストにしてみました!辛味がきいてこれまたいける~~!I also made Cress Pesto. Cress, Cashew nuts, Olive oil and garlic blend together. It was just nice and spicy!! It's really good with your wine!!
ザリトルカントリースクールのガーデンに雑草抜きに行きました。ともこさん、そこにはすくすく育ったお野菜達が!!!!!ご覧ください!
Also we went to the little country school garden for weeding. The vegetables have been GROWING LOTS!!
レタスもこんなに大きく!Huge lettuce,
Ground Cherryもこんなに可愛く出てきました!パイ作りもそう遠くはない?!かな!!
Oh I can't wait for the grand cherry pie!!
トマト達もこんなに膨らんできました!同じアメリカでもテキサス州では1か月ほど前からすでにトマトの収穫がという話をおじさんから聞きましたが、ウィスコンシンは後一歩!
Tomato!!!! Texas already had ripe tomato a month ago! Wisconsin is nearly there!!
沢山のラディッシュ達!新鮮なおいしいお野菜に囲まれて幸せ~~~~!Cute radishes. Oh such a wonderful life we have!!!
Friday, June 27, 2008
Strawberry イチゴ
CSAボックスにもイチゴちゃんが!どれだけあっても幸せ~~~~~~!!シーズンになってきたのでBOXの中の野菜の量も増えてきた!!
Our CSA box also had a pack of strawberry!! It makes us so happy!!! Yummy cute strawberry!! The quanity of vegetables in the CSA box is getting to be more and more!
これ??なんだろ?
What is this plant?
これはたばこです!!8月20日前後には育って、収穫に時期がやってきます!たばこというとあまり良いイメージがありませんがこうして植物として育っているタバコを見ていると、とってもきれいです!
It's Tobacco! It's a beautiful little plant! but watch these little plants will grow fast!
Thursday, June 26, 2008
The Mall of America! モールオブアメリカ
We left home at 5 o'clock in the morning for Minneapolis!!! It wasn't so bad early morning driving!!! Though I just enjoyed the orange color of the sky then fell in sleep while Clovis was driving,,,,, but I promised that I will drive on the way back!!!!!! After we competed our meetings, we decided to go to Mall of America!!!
なんだか迷子になりそう、、、と、本当に久しぶりのこの大型ショッピングセンター。アメリカではこのモールアメリカのためにわざわざ色々な州から飛んでくる人も。なのでここはミネアポリスの空港のすぐ近く!インドアのアミューズメントパークもある!
Oh we might get lost!!! It's huge!! Many American fly to Minneapolis just for the Mall of America, so it is by the air port! There is an indoor amusement park too!
LEGOセクションでは巨大なダイナソーが!!(クロービスひそかに大喜び!)
At the Lego section, we saw a dinosaur ( Clovis was secretly very excited with the LEGOs!!)
と、十分楽しんだ後は、ランチ!!!久しぶりの都会だから何を食べようか迷っちゃう!ミネアポリスにはいろいろな国のレストランがある!ダウンタウンから少し南にあるNicolletアベニューには主にアジア系の沢山のレストランが!
Let's go for Lunch!!! We were so excited to have so many good options, back in the countryside we don't have so many choices. We tried Nicollet Avenue, just south of Down town! There are a lot of Asian restaurants around here!
じゃーん!マレーシア料理のお店。私は久しぶりにラクサを食べました!う~~いつ食べてもおいしい~~~東南アジアで旅をしていた頃を思い出します!パイナップルを器にしたお料理も素敵!!
久しぶりの都会なので、あえて車の通りが激しい中、外でのランチ!都会満喫です!
We choose Malaysian! I had Laksa!! He had Pineapple pork! The restaurant had outside table along the street where many cars drive by. But it was a nice choice cause we felt like we are in the CITY!!
極めつけはこのラッシュアワーの渋滞。ビロクアではまず味わう事の出来ないこのひと時。いいのか悪いのか、、、、。と、ここを抜けるとそこは平和な大自然。少しずつコーン畑のコーンが伸びてきて、一層緑が増してきました!やっぱり自然がいっかな~~~~!!!と約束通り、帰りは私も運転し、無事に帰ってきました!
Then, we were in got stuck in a traffic jam!! we never have this in Viroqua so we really felt like we were in the BIG CITY NOW!!! But on the way back home, it was nice and quiet country roads. Corn has been getting taller and taller so we have more green field!! Nature is always nice!! Of course I drove as I promised!! It was a nice drive, I enjoyed it!!
Friday, June 20, 2008
Home made Chocolate shop 手作りチョコレートのお店
う~~たくさんの種類があって迷ってしまう、、、、。
Oh,,,,,I can't decide which ones!!!!
とりあえず欲張りなわたしたちはいろんな種類を!そして最後にチョコレートのカラフルなお花を飾ってもらって見て楽しい食べておいしいチョコレートセットの出来上がり!お勧めは、タートルの形をした、地元のウォールナッツを使ったチョコレートかな~~~~~
Well we had little bit of everything and sprinkle a lot of colorful chocolate flowers around them! Enjoy the beauty of the art and then the delicious taste! All of them are so nice but try the turtle one which has local walnuts!
Thursday, June 19, 2008
Garden ガーデン!
Tuesday, June 17, 2008
Happy 60th Marriage Anniversary!結婚60周年記念!
コロラドから約18時間のドライビングを2日間かけてはるばるウィスコンシンへ集合。アンクルマイクはテキサスより。60周年!私なんてまだその半分しか生きてないのに、、、、。す、す、す、すごい!!というわけで、まずは集合写真をパチリ!
It was Grandma and Grandpa's 60th wedding Anniversary! 60th!! Not so many people can have it! They came from Colorado by car. It takes about 18 hours!!!! Wow Americans drive a lot!! Uncle Mike flew from Texas. Hear is a group photo!
ジェーンはお祝いのディナーにローストビーフにドライトマトとカプリカのタルト、そして付け合わせにアスパラガスとマッシュポテト。う~~~~~ほんとにおいし~~~~~~!
Jane cooked wonderful dinner for the celebration! Roasted organic beef, Dry tomato and red pepper tart with asparagus and mush potatos!!Oh it was so delicious!!
そしてウェディング60周年を堂々と飾ったJaneの手作りケーキ!二人ともにっこり!結婚60年を迎える秘訣を語って頂きました!男性軍、皿洗いはキーだそうです!!
And 60th Wedding cake!! Congratulations! Grandpa told us that the key of a long lasting happy marriage is dish washing!!!! remember that boys!!!
次の日にはミシシッピ川のほとりにピクニックをし、その後はサンセットの中でのバードウォッチングを楽しみました!なんと、ペリカンが広い広い空を悠々と飛んでいる姿を見る事ができました!海辺に沢山集まっているペリカンはオーストラリアでも何回か見た事がありましたがあんなに堂々と大空を飛んでいるペリカン、、、。なんだかアニメの世界のようでしたが、本物でした!感動!
We went to Mississippi river for picnic and enjoyed bird watching! We saw a pelican flying in the sky!!!!!! I have seen them on the beach but not in the sky before!!!! It looks like in anime but it was real pelican!!!!!!
本当に素敵な時間でした!
It was such precious family time! Congratulations Bob and Lillian!!
Saturday, June 14, 2008
Cute Viroqua public market かわいい町のマーケット
Hand made items always amaze me! Saturday we have farmer's market as well so I always stop by! It is a very nice market!!
Friday, June 13, 2008
Noh play in Wisconsin! 能楽本番in Wisconsin
Japanese Noh play by Youth Initiative High School tonight! I went to the school to help them with their Japanese dinner and decoration!,,,,,,,,first thing I was asked was 'IKEBANA' ,,,oh it is bit hard without any tools ,,,, but we made them look like 'IKEBANA'! Then for dinner, we made Cucumber and avocado roll, Smoked Trout pate sushi, Asparagus and 'Gomadare'(Sesame base sause) noodle, press radish and salad with orange and mint! Well done!!
Lots of people came to see the play! We were all excited!
Video ↓
さ てはじめは狂言の’仁王’バクチでお金に困った男が、仁王の衣装を持っているという仲間とたくらんで、仁王に化けて拝みに来る人たちからのお供え物をたく さん得て喜んだ。2回目に、足の不自由な人が治りますようにと拝みに来て仁王の足をさすると、くすぐったさが我慢できず動いてしまいばれてしまったという お話。主役のフォレスト君、仁王の顔もとっても良く作れてましたよ~~~!!
その次は姨捨山、鬼瓦、通い小町、文山立、谷行、墨塗と続き最後はにしきぎにて締めくくった!
奥の深い能楽。改めて一つ一つのストーリーを読んでいくのも面白い。いつかこの生徒達に、自分たちの演じた場面の残る日本を見せてあげたいな!
First one was one of the 'Kyogen' call The Deva King!
This play begins with a man who has fallen on hard times (by gambling), He decides to leave the city in which he lives and try his luck in a far away country. Before he leaves however, he goes to visit his friend. While the man and his friend are talking they come up with a plan to get the man some money. The man will mimic a stature of the god NIO so people will come and give him offerings, This greedy plan works well. They try a second time and people came and gave him offerings again. A man who came for praying touched the foot of NIO. NIO was tickled and couldn't help moving. Then everybody knew he was not real NIO!!!
After that, Obasute, Gargoyle, Komachi and the Hundred Nights, The Literate Highwayman, Taniko(The valley Rite), The ink- Smeared Lady and Nishikigi.
Video
ウィスコンシンの洪水
6月7日のトルネードによるウィスコンシンの洪水の被害のニュースにより、日本からもたくさんのご心配メールを頂きまして、誠にありがとうございます。ウィスコンシンの中でも地域によってはかなり復興に時間のかかるエリアもありますが、私どもの地域では家が流されたりなどとまではいきませんでした。特にファーマー達はダメージを受けている事は事実です。この先、ファーマー達はまた水に浸ってしまった苗の植え直し、そして、崩れたフェンスやその他の修理などで大忙しとなりそうです。町中で普通に暮らしている分には嵐はおさまり、本日は晴天にもなり、本日は大変晴天となり、青空と緑がとても映えた日を送っています。御心配頂きまして本当にありがとうございました。ザリトルカントリースクールのツアーは引き続き催行いたしますので、皆様のお越しを楽しみにお待ちしております!オーダーメードのツアーのご相談もお気軽にどうぞ!
*7月1日以降、航空会社での燃料費の値上げが始まります。チケットはお早めに!!
さて以前からご紹介しているCSA農家。消費者が支える農業という事で、農家と直接提携をしてシーズン中毎週とれたての野菜をおすそ分けしてもらうというシステムがあります。(日本から広まったシステムだそうです)年の初めに前払いという形で今年のおすそ分けお野菜分のお支払いをします。季節の新鮮な野菜、安全な有機栽培のお野菜を届けてくれるので、毎週楽しみです。ただし途中、災害などで農家が打撃を受け収穫が出来ない場合はもちろん消費者にも行きわたりませんが、農家がこの先も経営していけるように消費者が支えるという素晴らしいシステムです。私達のCSA農家も先週から箱に詰められたお野菜が配られ始めました。第一回目のCSAボックスには、旬のアスパラガス、ルバーブ、山盛りの西洋ホウレンソウ、Nettleのドライハーブ、そして、ひまわりの苗と、トマトの苗付きでした!今年は気温が出だし低かったので収穫が遅れているようですが、予定通りのスタート日に配達を始めてくださったCSA農家さんに感謝です!早速ルバーブを使ってパイを作りました!甘酸っぱさが何とも言えない大地の味を感じるパイでした!そして苗は早速お庭のガーデンへ!アスパラガスもホウレンソウもとっても味が濃くっておいしかったです!!次週は何かな~~~~。
Sunday, June 8, 2008
Day11 CSA Farm visit and helping farmers! 11日目CSAファーム訪問とお別れ
This is a portable chicken hut made by Adam!!! This is neat! Chickens make good soil and because this is portable, they don't have to carry chicken manure.
They use pigs too like the organic apple farm we visited earlier. Jillian used to work at the apple farm so she learned this secret from them!!
そして、夕食はともこさんのご招待でサヨナラディナーを地元のカフェにて。
ともこさん、本当に私たちの町に来てくださってありがとうございました。ともこさんが帰ってしまうのは本当にさみしいですが、ともこさんから頂いたパワーと、たくさんの思い出をこれからも大切にして、頑張ります!また、いつか遊びに来てくださいね!!!
Thank you so much Tomoko, We will miss you very much....... but you gave us a lot of power and we will never forget the precious memories we made together!!
Day 10 Noh play rehearsal and Jam/Pie making 能リハーサル見学とパイ/ジャム作り
It was in English. Nishikigi, Onigawara, Obasuteyama,,,,,,,,, I think I saw in my Japanese text book but ,,,,,don't remember so much,,,,. As we were guessing, the teacher asked us some questions!!! Tomoko has a lot of knowledge for all genre so she answered the question just like that!
All the student gathered around her and she explained to them a little bit about Japanese traditional stories and the students listened very closely!
They have only a few days till opening night! You can do it!!
さて、その後はルバーブを使ったジャムとパイ作りへ!
今日はフォークスクールでジャム作りやサワドウブレッドなどを教えているソフィアのお宅へ。ルバーブの茎をまず刈り取って。
ブドウやルバーブの場合それ自体がぺクチンのように粘り気を出すので加える必要がないそうです。
Then we went to Sofia's for Jam and Pie making. She teaches Jam making, sourdough baking and so on at folk school in this area. We picked some rhubarb stalks from the garden for both Jam and Pie. you can make jams from Grapes and rhubarb without adding Pectin because contain natural thickeners that work the same.
ルバーブはウィスコンシンでベリー系のシーズンが始まる少し前にとれるもので、唯一パイに使えるもので、この時期は過程でルバーブを使ったお菓子を作る人が多い。カフェにもルバーブパイが並びます!この先フルーツのシーズンになれば、ますますパイが楽しみです! Rhubarb is the first thing we can use for Pies in Wisconsin so this season, many people bake Rhubarb pie and also you can enjoy at the cafes too!
It will be fruit and berry season soon so we can have lots of pies!! I can't wait!!
Friday, June 6, 2008
Memorial Day & Mississipi River 9日目メモリアルデーとミシシッピリバー
そこで、今日はミシシッピ川流域を散策。
ミシシッピ川は幅が広いので沢山の島のようになった洲がたくさんある。
May 26th is Memorial day. It's public holiday hear in the USA! People enjoy boating and BBQing so we went for Mississippi exploring!!
Mississippi is the "mile wide river", but if you go see it you will rarely see a crosse due to all of it's islands and channels. you'll also find small towns scatterd up and down the banks.
その中のひとつのTrempealeau という原住民インディアン達のマウンドがある近くに Trempealeauホテルがあり、ここはウォールナッツバーガーの有名なホテル。ともこさんと3人で今日もまたお天気の中早速まずは腹ごしらえ!
一見普通のハンバーガーですが、お肉は使用されておらず、ウォールナッツとつなぎはパン粉、卵、その他ハーブが入っているようです。さすがにレシピは秘密のようで。あっさりさっぱりしたバーガーですが、ウォールナッツのコクがしっかりあり、ペロッと食べてしまいました
One of the small towns is called Trempealeau which has some Indian mounds. There is the Trempealeau Hotel which is famous for Walnuts burger. Of course we eat some!
It looks like the same as normal hamburger but instead of meat it has walnuts, bread crumble, eggs, and herbs etc.... but recipe is secret.
さてその後はステートパークの緑沢山、マイナスイオンたっぷりのハイキングコースを!上から見下ろすミシシッピー川も氷河が作り出した地形の変化から歴史が感じられます。
After we ate, we hiked at the state park Trempealeau and saw Mississippi from the top of the hill! Mississippi has such a looooooooooong history and is one of the most important river in the USA!
さて夕方にはミシシッピ川沿いの妹シダローズの家でトラウトBBQをしました!
薪火?炭火?で焼いたトラウトはとってもおいしかったです!また、先日のチーズカード(チーズのもととなるもの)を焼いてみたら、何とも言えない溶け具合とスモーキーな香りが。最高でした!これからBBQをする時は是非とも定番としたいところです!
After the hiking, we visited Cedarose (Our sister ) and had a Trout BBQ! How yummy!! We tried BBQed Cheese curds too. It was just delicious! smoky flavor and melted cheese! We defiantly will eat this again!
そして、その後は夕暮れのミシシッピ川にてカヌーとカヤックをみんなで楽しみました!沈みかけの太陽は何と美しい絵の中のような世界を見せてくれました!そろそろ戻ろうかという時に、なんとビーバーが3mぐらいしか離れていない所に!こんなまじかでビーバー全体の姿を見るのはみんな初めてでした!小さなクマ?!のように見えましたが、私達を発見するや否や川にドボーンと戻っていきました。
Then we did canoeing and kayaking in the sunset Mississippi! Sunset makes such a beautiful view it's just like in a picture!! When we are returning to the start point, we saw beaver on a land!!! I never seen a hole body of beaver. Last time I saw it, it was in the water but not on a land!!!! It was only 3m away from us!!! As soon as he looked us, he jumped into the water.
その後はデザートタイム。
そして、あっという間に1日が終わってしまいました!
After everything, we had dessert inside after dark.
Time past so quickly!!!!!